La Sombra de Tu Corazón - Playa Limbo
С переводом

La Sombra de Tu Corazón - Playa Limbo

Альбом
El Tren de la Vida
Год
2012
Язык
`Spaans`
Длительность
218000

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Sombra de Tu Corazón , artiest - Playa Limbo met vertaling

Tekst van het liedje " La Sombra de Tu Corazón "

Originele tekst met vertaling

La Sombra de Tu Corazón

Playa Limbo

Оригинальный текст

Me vuelvo a acercar, sin que te des cuenta

Te vuelvo a mirar, ya date la vuelta

Y aunque no sabes, no, siquiera que existo

Me paso los días soñando contigo

Por que yo no me atrevo a preguntarte hoy

No sabes quien soy y ya te di mi vida amor

No soy invisible solo espero tu mirada

Se que no es imposible ya no quiero ser mas

La sombra de tu corazón…

No es casualidad, no es coincidencia

Si estoy donde estas, si te siento cerca

Se ha vuelto algo mas que yo necesito

Sentirme a tu lado es todo lo que pido

Por que yo no me atrevo a preguntarte hoy

No sabes quien soy y ya te di mi vida amor

No soy invisible solo espero tu mirada

Se que no es imposible ya no quiero ser mas

La sombra de tu corazón

Y por un momento, me besas sin compasión

Pero todo esta en mi imaginación

Y me callo me duele me muero, por que yo no

Me atrevo a preguntarte hoy

No sabes quien soy y ya te di mi vida amor

No soy invisible solo espero tu mirada

Se que no es imposible, ya no quiero ser mas

La sombra de tu corazón…

Перевод песни

Ik kom weer dichterbij, zonder dat je het merkt

Ik kijk weer naar je, draai je nu om

En ook al weet je het niet, nee, zelfs dat ik besta

Ik breng mijn dagen door met dromen van jou

Omdat ik het je vandaag niet durf te vragen

Je weet niet wie ik ben en ik heb je al mijn levensliefde gegeven

Ik ben niet onzichtbaar, ik wacht gewoon op je blik

Ik weet dat het niet onmogelijk is, ik wil niet meer zijn

De schaduw van je hart...

Het is geen toeval, het is geen toeval

Als ik ben waar je bent, als ik je dichtbij voel

Is iets meer geworden dan ik nodig heb

Aan je zijde voelen is alles wat ik vraag

Omdat ik het je vandaag niet durf te vragen

Je weet niet wie ik ben en ik heb je al mijn levensliefde gegeven

Ik ben niet onzichtbaar, ik wacht gewoon op je blik

Ik weet dat het niet onmogelijk is, ik wil niet meer zijn

de schaduw van je hart

En voor een moment kus je me genadeloos

Maar het zit allemaal in mijn verbeelding

En ik zwijg, het doet pijn, ik ga dood, want dat doe ik niet

Ik durf het je vandaag te vragen

Je weet niet wie ik ben en ik heb je al mijn levensliefde gegeven

Ik ben niet onzichtbaar, ik wacht gewoon op je blik

Ik weet dat het niet onmogelijk is, ik wil niet meer zijn

De schaduw van je hart...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt