Hieronder staat de songtekst van het nummer Забыла, не помню , artiest - Планка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Планка
Я по пояс в любви — это просто прикол.
Я зарылась в одеяло, чтобы ты не нашел.
Мне обидно до слез, я твержу одно и то-же.
Это просто гипноз.
Я тебя забыла, я тебя не помню, я сломала трубку, я забыла номер.
Я разбила сердце, я любовь убила, я тебя не помню, я тебя забыла.
Я тебя забыла, я тебя не помню, я сломала трубку, я забыла номер.
Я разбила сердце, я любовь убила, я тебя не помню...
Если ты мне приснишься я уже не проснусь,
Если я приду к тебе, то уже не вернусь.
Надоело это делать тоже мне командир
И я кричу себе, кричу на весь мир.
Я тебя забыла, я тебя не помню, я сломала трубку, я забыла номер.
Я разбила сердце, я любовь убила, я тебя не помню, я тебя забыла.
Я тебя забыла, я тебя не помню, я сломала трубку, я забыла номер.
Я разбила сердце, я любовь убила, я тебя не помню, я тебя забыла.
Я не помню тебя и я не верю никому
Только слезы стекают, я сам не знаю почему
В голове только ты, а в венах закипает кровь
И я убью того кто создал эту чертову любовь.
Хочу забыть тебя, боюсь любить тебя,
Наверно, проще разозлиться и убить тебя,
Но слезы падают, падают и насмерть разбиваются-ваются об тебя.
Я тебя забыла, я тебя не помню, я сломала трубку, я забыла номер.
Я разбила сердце, я любовь убила, я тебя не помню, я тебя забыла.
Я тебя забыла, я тебя не помню, я сломала трубку, я забыла номер.
Я разбила сердце, я любовь убила, я тебя не помню, я тебя забыла.
Я тебя забыла, я тебя не помню, я сломала трубку, я забыла номер.
Я разбила сердце, я любовь убила, я тебя не помню, я тебя забыла.
Я тебя забыла...
Ik ben verliefd op mijn middel - het is maar een grap.
Ik begroef mezelf in een deken zodat je het niet zou vinden.
Ik ben tot tranen toe beledigd, ik herhaal hetzelfde.
Het is gewoon hypnose.
Ik ben je vergeten, ik herinner me je niet, ik heb de telefoon gebroken, ik ben het nummer vergeten.
Ik brak mijn hart, ik doodde liefde, ik herinner me je niet, ik vergat je.
Ik ben je vergeten, ik herinner me je niet, ik heb de telefoon gebroken, ik ben het nummer vergeten.
Ik brak mijn hart, ik doodde liefde, ik herinner me je niet...
Als je van me droomt, zal ik niet wakker worden,
Als ik naar jou kom, kom ik niet terug.
Ik ben het ook zat om dit te doen, commandant
En ik schreeuw tegen mezelf, ik schreeuw tegen de hele wereld.
Ik ben je vergeten, ik herinner me je niet, ik heb de telefoon gebroken, ik ben het nummer vergeten.
Ik brak mijn hart, ik doodde liefde, ik herinner me je niet, ik vergat je.
Ik ben je vergeten, ik herinner me je niet, ik heb de telefoon gebroken, ik ben het nummer vergeten.
Ik brak mijn hart, ik doodde liefde, ik herinner me je niet, ik vergat je.
Ik herinner me je niet en ik vertrouw niemand
Alleen tranen stromen, ik weet niet waarom
Alleen jij zit in mijn hoofd, en het bloed kookt in mijn aderen
En ik zal degene doden die deze verdomde liefde heeft gecreëerd.
Ik wil je vergeten, ik ben bang om van je te houden,
Waarschijnlijk makkelijker om boos te worden en je te vermoorden
Maar de tranen vallen, vallen en breken dood, vayut over jou.
Ik ben je vergeten, ik herinner me je niet, ik heb de telefoon gebroken, ik ben het nummer vergeten.
Ik brak mijn hart, ik doodde liefde, ik herinner me je niet, ik vergat je.
Ik ben je vergeten, ik herinner me je niet, ik heb de telefoon gebroken, ik ben het nummer vergeten.
Ik brak mijn hart, ik doodde liefde, ik herinner me je niet, ik vergat je.
Ik ben je vergeten, ik herinner me je niet, ik heb de telefoon gebroken, ik ben het nummer vergeten.
Ik brak mijn hart, ik doodde liefde, ik herinner me je niet, ik vergat je.
Ik ben je vergeten...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt