Hieronder staat de songtekst van het nummer On Jet Lag , artiest - Pinegrove met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pinegrove
Don’t tell me that the west has won;
We worked hard to reverse that notion
Closer than anyone, but we’re not for each other, no:
I’ve got to crack my eyes to watch the wind blow
Cat’s Cradle is a fable, we all know that
Soon as I can I will slide that under the table
I met your mother and you father and I liked them;
They bicker the way we bicker
The way we bicker
A black cat just snuck up on me;
Activities and distractions are my remedy
You’re writing by lamp light, you’re writing by the moon rise:
A stark contrast to the Montclairian buzz skies
Cat’s Cradle is a fable, we all know that
Soon as I can I will slide that under the table
I met your mother and your father and I liked them;
They bicker the way we bicker
Back when our blood was thicker than oil
And the soil was in every spark and every pore
And everything.
My departure made my nerves sting
It’s leaving a person place or thing you know you shouldn’t
On jet lag: I’m past that
Plainly, none of this is that bad
He said, «let me be clear this woman’s crazy.»
I caught a glimpse of your truth as you turned to me
And it was kind and it was stubborn, just like I’d like mine to be
So I will dissuade, I will just sleep
I can be patient, probably
Vertel me niet dat het westen heeft gewonnen;
We hebben er hard aan gewerkt om dat idee om te keren
Dichterbij dan wie dan ook, maar we zijn niet voor elkaar, nee:
Ik moet mijn ogen kraken om de wind te zien waaien
Cat's Cradle is een fabel, dat weten we allemaal
Zodra ik kan, schuif ik dat onder de tafel
Ik heb je moeder en je vader ontmoet en ik vond ze leuk;
Ze kibbelen zoals wij kibbelen
De manier waarop we kibbelen
Een zwarte kat sloop me gewoon binnen;
Activiteiten en afleiding zijn mijn remedie
Je schrijft bij lamplicht, je schrijft bij de opkomst van de maan:
Een schril contrast met de Montclairiaanse luchten
Cat's Cradle is een fabel, dat weten we allemaal
Zodra ik kan, schuif ik dat onder de tafel
Ik heb je moeder en je vader ontmoet en ik vond ze leuk;
Ze kibbelen zoals wij kibbelen
Toen ons bloed dikker was dan olie
En de aarde zat in elke vonk en elke porie
En alles.
Mijn vertrek deed mijn zenuwen prikkelen
Het laat een persoon achter of iets waarvan je weet dat je het niet zou moeten doen
Op jetlag: daar ben ik voorbij
Het is duidelijk dat dit allemaal niet zo erg is
Hij zei: "Laat me duidelijk zijn dat deze vrouw gek is."
Ik ving een glimp van je waarheid op toen je je tot mij wendde
En het was aardig en het was koppig, net zoals ik zou willen dat de mijne is
Dus ik zal het ontmoedigen, ik zal gewoon slapen
Ik kan geduldig zijn, waarschijnlijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt