Тень - Пилот
С переводом

Тень - Пилот

Альбом
Джоконда
Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
304990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Тень , artiest - Пилот met vertaling

Tekst van het liedje " Тень "

Originele tekst met vertaling

Тень

Пилот

Оригинальный текст

Знаю я, что где-то есть она,

Звезда единственная верная!

Остатки слез рисуют по глазам круги,

Я вижу мир, в нем отразились мои сны!

Натяну на пальцы звездных нитей прядь,

Уйду в себя и никогда не буду спать!

Что ты наделала, печаль!

Что ты наделала, печаль!

Как успокоится мне?

Как уснуть?

Ослабить «поводок" — мир перевернуть!

Ночь.

Сточная труба.

Не спит она,

Вострозубая, вышколенная.

По что им, крысам, спать?

Они не знают тьмы.

Для них все одно жратва — что я, что ты!

Натяну на пальцы звездных нитей прядь,

Перевод песни

Ik weet dat ze ergens is

De enige echte ster!

De overblijfselen van tranen trekken kringen in de ogen,

Ik zie de wereld, mijn dromen worden erin weerspiegeld!

Ik zal een streng spannen op de vingers van sterdraden,

Ik ga in mezelf en slaap nooit!

Wat heb je gedaan, verdriet!

Wat heb je gedaan, verdriet!

Hoe kan ik kalmeren?

Hoe slapen?

Maak de "lijn" los - zet de wereld op zijn kop!

Nacht.

Afvoerpijp.

Ze slaapt niet

Scherp getand, goed getraind.

Waarom slapen ze, ratten?

Ze kennen geen duisternis.

Voor hen is alles één rups - wat ben ik, wat ben jij!

Ik zal een streng spannen op de vingers van sterdraden,

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt