Шнурок - Пилот
С переводом

Шнурок - Пилот

Альбом
Рыба, крот и свинья
Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
240220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Шнурок , artiest - Пилот met vertaling

Tekst van het liedje " Шнурок "

Originele tekst met vertaling

Шнурок

Пилот

Оригинальный текст

Все незаконно хранимые секреты убегают,

Оставляя мои двери, утекая через тысячи

Замков.

Утро, штрих кодом рубцов

На левой руке, подскажет мне,

Что наши сорванные быстро растрепались на ветру.

По проводам, резонируя, уносится в твою квартиру

Моё слово.

Курим с тобой,

А на руках замыкаются кольца рукой!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Мне зуб на зуб не попадает,

Я от бешенства белею каждый раз!

И снова глухо на трамвайной остановке!

И пальцы ловки!

И всё шире улыбки в местной ментовке!

А было б так просто докричаться до крови,

Отхаркать и раздать своё сердце по куску

На пироги!

Гори серая плесень!

Дай встать моим!

Твой мир им так тесен!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

И будут дети в твою спину кидать свои снежки,

И весь город, улыбаясь, будет слушать твои звонки.

Скоро ты станешь и сам

Перебегать кривыми по чужим адресам!

Я, как и ты, думал что за нами прилетят,

Ошейник снимут, за ухом почешут и всё простят!

Но я сплю у миски!

И ты всё съел!

В подарок ириска!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Два слова, строка,

Да шнурок с потолка!

Верному псу шнурок с потолка!

Перевод песни

Alle illegaal bewaarde geheimen ontsnappen

Mijn deuren verlatend, lekt door duizenden

Kastelen.

Ochtend, littekens met streepjescode

Aan de linkerkant, vertel me

Dat onze geplukte exemplaren snel in de wind in de war raakten.

Op de draden, resonerend, meegesleept naar je appartement

Mijn woord.

Wij roken met je mee

En op de wijzers worden de ringen met de hand gesloten!

Twee woorden, een regel

Ja, een touwtje van het plafond!

Twee woorden, een regel

Ja, een touwtje van het plafond!

Ik krijg geen tand op een tand,

Ik word elke keer wit van hondsdolheid!

En weer doof bij de tramhalte!

En handige vingers!

En de glimlach bij de lokale politie wordt breder!

En het zou zo gemakkelijk zijn om tot in het bloed te schreeuwen,

Slijm en geef je hart aan stukken

Voor taarten!

Verbrand grijze schimmel!

Laat me opstaan!

Jouw wereld is zo klein voor hen!

Twee woorden, een regel

Ja, een touwtje van het plafond!

Twee woorden, een regel

Ja, een touwtje van het plafond!

En de kinderen zullen hun sneeuwballen naar je rug gooien,

En de hele stad zal glimlachend naar je telefoontjes luisteren.

Binnenkort ben je jezelf

Ren over bochten naar andermans adressen!

Ik dacht, net als jij, dat ze voor ons zouden vliegen,

Ze zullen de halsband afdoen, achter het oor krabben en alles vergeven!

Maar ik slaap bij de kom!

En je hebt het allemaal opgegeten!

Toffee als cadeau!

Twee woorden, een regel

Ja, een touwtje van het plafond!

Twee woorden, een regel

Ja, een touwtje van het plafond!

Twee woorden, een regel

Ja, een touwtje van het plafond!

Twee woorden, een regel

Ja, een touwtje van het plafond!

Trouwe hondensnaar van het plafond!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt