Hieronder staat de songtekst van het nummer Apocalypse , artiest - Perez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Perez
Je crois que nous étions tous les deux
A la terrasse d’un café
Le soleil me faisait cligner des yeux
Et cela semblait t’amuser
Quand la nuit s’est abattue
Au milieu de l’après-midi
Nous avons d’abord cru à une éclipse
Comment pouvions nous deviner
Qu’le tout dernier jour de l'été
Serait celui de l’apocalypse
J’aimais te regarder tournoyer
Jusqu'à vaciller
J’aimais quand tes yeux étaient rivés sur moi
Quand on dérivait toi et moi
Sans se soucier de quoi que ce soit
Tu oscillais, tu me fascinais
J’aimais la trame de ton visage émacié
Et quand les flammes qui nous consumaient
Toi et moi
Ma dernière pensée fut tout à toi
Je n’ai jamais douté une seconde
Que nous étions amoureux
Serait-il possible que la fin du monde
M’ait rendu un peu présomptueux
Quand la nuit s’est abattue
Au milieu de l’après-midi
Nous avons d’abord cru à une éclipse
Comment pouvions nous deviner
Que le tout dernier jour de l'été
Serait celui de l’apocalypse
J’aimais te regarder tournoyer
Jusqu'à vaciller
J’aimais quand tes yeux dérivaient sur moi
Quand on dérivait toi et moi
Sans se soucier de quoi que ce soit
Et je t’ai regardée
Et je t’ai regardée t’en aller
Jusqu'à t’effacer
Jamais je ne parvins à tes sommets
En toi ce qui t’animait
Et pourquoi tu t’amusais avec moi
Quand je tendis ma main tu la repoussas
Je cherche ton regard mais tu le détournas
Et quand les flammes nous consumèrent toi et moi
Ta dernière prière fut tout à toi
J’aimais te regarder tournoyer
Jusqu'à vaciller
J’aimais te regarder tournoyer
Jusqu'à chansonner
Jusqu'à t’abandonner
Ik geloof dat we het allebei waren
Op een terrasje
De zon deed me knipperen
En het leek je te amuseren
Toen de nacht viel
Midden in de middag
We geloofden eerst in een zonsverduistering
Hoe konden we raden?
Dat de allerlaatste dag van de zomer
Zou die van de apocalyps zijn
Ik vond het heerlijk om je te zien draaien
tot weifelend
Ik hield ervan als je ogen op mij gericht waren
Toen we jou en mij aan het afdrijven waren
Zonder je ergens zorgen over te maken
Je schommelde, je fascineerde me
Ik hield van de inslag van je uitgemergelde gezicht
En toen de vlammen die ons verteerden
Jij en ik
Mijn laatste gedachte ging helemaal over jou
Ik heb geen seconde getwijfeld
Dat we verliefd waren
Zou het kunnen dat het einde van de wereld
Maakte me een beetje eigenwijs
Toen de nacht viel
Midden in de middag
We geloofden eerst in een zonsverduistering
Hoe konden we raden?
Dat de allerlaatste dag van de zomer
Zou die van de apocalyps zijn
Ik vond het heerlijk om je te zien draaien
tot weifelend
Ik hield ervan als je ogen over me heen dwaalden
Toen we jou en mij aan het afdrijven waren
Zonder je ergens zorgen over te maken
En ik keek naar jou
En ik zag je gaan
Tot je wist
Ik heb nooit jouw hoogten bereikt
In jou wat jou bezielde
En waarom had je plezier met mij
Toen ik mijn hand uitstak, duwde jij hem weg
Ik zoek je blik, maar jij kijkt weg
En toen de vlammen jou en mij verteerden
Je laatste gebed was helemaal van jou
Ik vond het heerlijk om je te zien draaien
tot weifelend
Ik vond het heerlijk om je te zien draaien
Tot je zingt
Tot je opgeeft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt