
Hieronder staat de songtekst van het nummer A Night and a Day , artiest - Pepe Deluxe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pepe Deluxe
In the field at play, all day, last Summer
Far and away I heard
The sweet-sweet tweet-tweet of a new-comer
A strange new-comer
The dearest, clearest call of a bird
It lived down there
In the deep green hollows
That home where the fairies say:
«The word of a bird is a thing to follow»
So I was away
I was away
A night and a day
Black and chill is the moon on the world;
You shall grow up, but never grow old
Dark and chill is the sun on the world
I will always, always be told
Now listen:
Sometimes I wouldn’t speak, you see
Or answer when they spoke to me
Because in the long-long, still-still
Twilight of every Spring
You can sense the whole world whispering
Humming and hammering at your ear
Everything there is to hear
So I went away
I was away
A night and a day
Axte Incal
Axtuce mun
Afgelopen zomer de hele dag in het veld
Ver weg hoorde ik
De zoet-zoete tweet-tweet van een nieuwkomer
Een vreemde nieuwkomer
De liefste, duidelijkste roep van een vogel
Het leefde daar beneden
In de diepgroene holtes
Dat huis waar de feeën zeggen:
"Het woord van een vogel is iets om te volgen"
Dus ik was weg
Ik was weg
Een nacht en een dag
Zwart en kil is de maan op de wereld;
Je zult opgroeien, maar nooit oud worden
Donker en kil is de zon op de wereld
Ik zal altijd, altijd worden verteld
Luister nu:
Soms wilde ik niet praten, zie je?
Of antwoord wanneer ze met me hebben gesproken
Omdat in de lange, lange, nog steeds-stille
Schemering van elke lente
Je voelt de hele wereld fluisteren
Zoemend en hamerend op je oor
Alles wat er te horen is
Dus ik ging weg
Ik was weg
Een nacht en een dag
Axte Incal
Bijl mun
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt