Hieronder staat de songtekst van het nummer This Lifetime , artiest - People Under The Stairs met vertaling
Originele tekst met vertaling
People Under The Stairs
I ain’t heard from you baby so whats happenin
I know its been in a minute I been out here rappin and
But see your on my mind every time I see a dime
Cause your my girl, but in your, mind girl
I’m just a part time thing, convenient on the side piece
Meet up on the side streets, love will find ???
I guess it’s all I’m given, you say I’m wild & crazy
But never woulda hesitate to make you my lady
And give you my baby
But see you’re growin up still
And I don’t wanna slow you down, your life is all uphill
Do your thang little mama, cause I will
Even though with you bangin on my mind, that kills
Yo, It’s just another shot of vodka in the glass
Yeah, it’s just another love story from the past
I guess I’m too blind to see, and that’s so fine with me
Back in the day I heard about the fish in the sea
So I, delete your number, and go to the beach
Just want to let you know cutie, I’m never far to reach
I wish we coulda had a little bit more
But not in this lifetime, I say no more
See in the end we coulda been, much more than friends
But not in this lifetime, but not in this lifetime
Just to know that’s something there, or that you cared
But not in this lifetime, but not in this lifetime
Man in the the end, we coulda been much more than friends
But not in this lifetime, but not in this lifetime
We used to write notes, 7th grade and first kisses
Stay up late on the phone against your parents wishes
And homeroom passing notes with quiet storm quotes long hopes
Of immediate dreams it seems so long ago
But then we graduated went our seperate ways and drifted
You got played with self doubt and never admitted you’re gifted
And I found music and all you found were fake friends
And we found we couldn’t connect the phone call ends
But you would stick through it watch my fame from afar
In your passing car true lies aligned with different stars
Now you want to reconnect but to what at a rendezvous?
Not tellin your husband, Man?
I think his friends are on to you
Your tangle wear woven out of satin is it not?
And I’m so tied up, no replyin to messages in the inbox
To the trash, before we crash, obsession with the past
That temptation overdose leads to shattered love glass
See in the end we coulda been, much more than friends
But not in this lifetime, but not in this lifetime
Just to know that’s something there, or that you cared
But not in this lifetime, but not in this lifetime
Man in the the end, we coulda been much more than friends
But not in this lifetime, but not in this lifetime
Ik heb niets van je gehoord schat, dus wat gebeurt er?
Ik weet dat het binnen een minuut is geweest, ik ben hier aan het rappen en
Maar zie je in mijn gedachten elke keer als ik een dubbeltje zie
Want je bent mijn meisje, maar in gedachten meisje
Ik ben gewoon een parttime ding, handig aan de zijkant
Ontmoet elkaar in de zijstraten, liefde zal vinden ???
Ik denk dat het alles is wat ik krijg, je zegt dat ik wild en gek ben
Maar zou nooit aarzelen om je mijn vrouw te maken
En geef je mijn baby
Maar zie dat je nog steeds volwassen wordt
En ik wil je niet vertragen, je leven is bergopwaarts
Doe je ding kleine mama, want dat zal ik doen
Ook al ben je bang in mijn gedachten, dat is dodelijk
Yo, het is gewoon weer een shot wodka in het glas
Ja, het is gewoon weer een liefdesverhaal uit het verleden
Ik denk dat ik te blind ben om te zien, en dat vind ik zo fijn
Vroeger hoorde ik over de vissen in de zee
Dus ik, verwijder je nummer en ga naar het strand
Ik wil je even laten weten, schatje, ik ben nooit ver te bereiken
Ik wou dat we wat meer hadden kunnen hebben
Maar niet in dit leven, ik zeg niet meer
Kijk, we hadden uiteindelijk veel meer kunnen zijn dan vrienden
Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven
Gewoon om te weten dat er iets is, of dat het je iets kan schelen
Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven
Uiteindelijk hadden we veel meer kunnen zijn dan vrienden
Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven
Vroeger schreven we aantekeningen, groep 7 en eerste kusjes
Laat opblijven aan de telefoon tegen de wens van je ouders in
En homeroom doorgeven van notities met stille storm citaten lange hoop
Van onmiddellijke dromen lijkt het zo lang geleden
Maar toen we afstudeerden, gingen we onze eigen weg en dreven we weg
Je bent gespeeld met zelftwijfel en hebt nooit toegegeven dat je begaafd bent
En ik vond muziek en je vond alleen nepvrienden
En we ontdekten dat we de uiteinden van het telefoongesprek niet konden verbinden
Maar je zou er doorheen blijven kijken naar mijn roem van een afstand
In je passerende auto ware leugens uitgelijnd met verschillende sterren
Nu wil je opnieuw verbinding maken, maar waarmee op een rendez-vous?
Vertel je het je man niet, man?
Ik denk dat zijn vrienden je door hebben
Je klittenband geweven uit satijn is het niet?
En ik ben zo vastgebonden, geen antwoord op berichten in de inbox
Naar de prullenbak, voordat we crashen, obsessie met het verleden
Die overdosis verleiding leidt tot verbrijzeld liefdesglas
Kijk, we hadden uiteindelijk veel meer kunnen zijn dan vrienden
Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven
Gewoon om te weten dat er iets is, of dat het je iets kan schelen
Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven
Uiteindelijk hadden we veel meer kunnen zijn dan vrienden
Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt