This Lifetime - People Under The Stairs
С переводом

This Lifetime - People Under The Stairs

Альбом
Highlighter
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
244110

Hieronder staat de songtekst van het nummer This Lifetime , artiest - People Under The Stairs met vertaling

Tekst van het liedje " This Lifetime "

Originele tekst met vertaling

This Lifetime

People Under The Stairs

Оригинальный текст

I ain’t heard from you baby so whats happenin

I know its been in a minute I been out here rappin and

But see your on my mind every time I see a dime

Cause your my girl, but in your, mind girl

I’m just a part time thing, convenient on the side piece

Meet up on the side streets, love will find ???

I guess it’s all I’m given, you say I’m wild & crazy

But never woulda hesitate to make you my lady

And give you my baby

But see you’re growin up still

And I don’t wanna slow you down, your life is all uphill

Do your thang little mama, cause I will

Even though with you bangin on my mind, that kills

Yo, It’s just another shot of vodka in the glass

Yeah, it’s just another love story from the past

I guess I’m too blind to see, and that’s so fine with me

Back in the day I heard about the fish in the sea

So I, delete your number, and go to the beach

Just want to let you know cutie, I’m never far to reach

I wish we coulda had a little bit more

But not in this lifetime, I say no more

See in the end we coulda been, much more than friends

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Just to know that’s something there, or that you cared

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Man in the the end, we coulda been much more than friends

But not in this lifetime, but not in this lifetime

We used to write notes, 7th grade and first kisses

Stay up late on the phone against your parents wishes

And homeroom passing notes with quiet storm quotes long hopes

Of immediate dreams it seems so long ago

But then we graduated went our seperate ways and drifted

You got played with self doubt and never admitted you’re gifted

And I found music and all you found were fake friends

And we found we couldn’t connect the phone call ends

But you would stick through it watch my fame from afar

In your passing car true lies aligned with different stars

Now you want to reconnect but to what at a rendezvous?

Not tellin your husband, Man?

I think his friends are on to you

Your tangle wear woven out of satin is it not?

And I’m so tied up, no replyin to messages in the inbox

To the trash, before we crash, obsession with the past

That temptation overdose leads to shattered love glass

See in the end we coulda been, much more than friends

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Just to know that’s something there, or that you cared

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Man in the the end, we coulda been much more than friends

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Перевод песни

Ik heb niets van je gehoord schat, dus wat gebeurt er?

Ik weet dat het binnen een minuut is geweest, ik ben hier aan het rappen en

Maar zie je in mijn gedachten elke keer als ik een dubbeltje zie

Want je bent mijn meisje, maar in gedachten meisje

Ik ben gewoon een parttime ding, handig aan de zijkant

Ontmoet elkaar in de zijstraten, liefde zal vinden ???

Ik denk dat het alles is wat ik krijg, je zegt dat ik wild en gek ben

Maar zou nooit aarzelen om je mijn vrouw te maken

En geef je mijn baby

Maar zie dat je nog steeds volwassen wordt

En ik wil je niet vertragen, je leven is bergopwaarts

Doe je ding kleine mama, want dat zal ik doen

Ook al ben je bang in mijn gedachten, dat is dodelijk

Yo, het is gewoon weer een shot wodka in het glas

Ja, het is gewoon weer een liefdesverhaal uit het verleden

Ik denk dat ik te blind ben om te zien, en dat vind ik zo fijn

Vroeger hoorde ik over de vissen in de zee

Dus ik, verwijder je nummer en ga naar het strand

Ik wil je even laten weten, schatje, ik ben nooit ver te bereiken

Ik wou dat we wat meer hadden kunnen hebben

Maar niet in dit leven, ik zeg niet meer

Kijk, we hadden uiteindelijk veel meer kunnen zijn dan vrienden

Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven

Gewoon om te weten dat er iets is, of dat het je iets kan schelen

Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven

Uiteindelijk hadden we veel meer kunnen zijn dan vrienden

Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven

Vroeger schreven we aantekeningen, groep 7 en eerste kusjes

Laat opblijven aan de telefoon tegen de wens van je ouders in

En homeroom doorgeven van notities met stille storm citaten lange hoop

Van onmiddellijke dromen lijkt het zo lang geleden

Maar toen we afstudeerden, gingen we onze eigen weg en dreven we weg

Je bent gespeeld met zelftwijfel en hebt nooit toegegeven dat je begaafd bent

En ik vond muziek en je vond alleen nepvrienden

En we ontdekten dat we de uiteinden van het telefoongesprek niet konden verbinden

Maar je zou er doorheen blijven kijken naar mijn roem van een afstand

In je passerende auto ware leugens uitgelijnd met verschillende sterren

Nu wil je opnieuw verbinding maken, maar waarmee op een rendez-vous?

Vertel je het je man niet, man?

Ik denk dat zijn vrienden je door hebben

Je klittenband geweven uit satijn is het niet?

En ik ben zo vastgebonden, geen antwoord op berichten in de inbox

Naar de prullenbak, voordat we crashen, obsessie met het verleden

Die overdosis verleiding leidt tot verbrijzeld liefdesglas

Kijk, we hadden uiteindelijk veel meer kunnen zijn dan vrienden

Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven

Gewoon om te weten dat er iets is, of dat het je iets kan schelen

Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven

Uiteindelijk hadden we veel meer kunnen zijn dan vrienden

Maar niet in dit leven, maar niet in dit leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt