Talkin' Back To The Streets - People Under The Stairs
С переводом

Talkin' Back To The Streets - People Under The Stairs

Альбом
Highlighter
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
270020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Talkin' Back To The Streets , artiest - People Under The Stairs met vertaling

Tekst van het liedje " Talkin' Back To The Streets "

Originele tekst met vertaling

Talkin' Back To The Streets

People Under The Stairs

Оригинальный текст

Her familiar smell over the breeze, my knees pop

Palm trees, silhouette mountains and rooftops

Her freeway arteries consistently stay clogged

She coughs smog, she raised me, she hugs me, says «good job»

So where we going first?

Eating Thirst Quenchers, then I guess a little rest

Or better yet, etiquette say I better get ready for my first night

Home in the twilight, home in a long time

Finally, feeling that feels right

I see the streets and eat a piece of something from the past

Highlight memories, we growing up so fast

But I guess that’s the best lesson the streets teach

The six million stories, not a single one repeats

So I kept the beach close by my side, learned pride in the cul-de-sac

And now I’m returning to give back my lessons if I can

Kiss her hand one more time

'Cause she kept me laced up and never slipping on the grind

I’m goin…

Back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m goin…

Came home and I can safely say

That L.A. is a much better place to stay

See, I been gone for quite some time

Was dealing with the struggle, so I left it behind

Saw a star in the sky with one eye as the beholder

Tried to wear that jacket, but it seems to get colder

The older I get, the more that it’s clear

The more that I see, the more that I fear

But where I come from, you see it simple and plain

Phonograph stereo up on your window pane

Shootin' the breeze with your neighbors and your friends

Staying in touch, that’s where it all begins

Lose sight and you’re blind to the noise and the sound

Need to reach back, brother, put your feet on the ground

I done seen and done it all, good and bad

Experienced every emotion, and no longer mad

The only thing I regret is not knowing

So I’m packing my bags (I'm out) and I’m going

Back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m goin…

L.A. is a much better place…

City I live in…

The city of Angels… (repeated and scratched)

All we got is the streets!

That’s it…

Aw shit, who is this?

Hello?

Yeah, what’s happnin', buddy?

Man, it’s Big Mike, man, the one you like.

What’s goin' down?

Man, nothing, man.

I was just about to put my PJs…

Anyway, I… look man, I’m going out to party tonight, but I just wanted to

invite you and your lady out…

Перевод песни

Haar vertrouwde geur over de wind, mijn knieën knallen

Palmbomen, silhouetbergen en daken

Haar snelwegaders blijven constant verstopt

Ze hoest smog, ze voedde me op, ze knuffelde me, zei "goed gedaan"

Dus waar gaan we eerst heen?

Dorstlessers eten, dan denk ik een beetje rust

Of beter nog, volgens de etiquette kan ik me maar beter voorbereiden op mijn eerste nacht

Thuis in de schemering, thuis in een lange tijd

Eindelijk het gevoel dat dat goed voelt

Ik zie de straten en eet een stukje van iets uit het verleden

Markeer herinneringen, we worden zo snel groot

Maar ik denk dat dat de beste les is die de straten leren

De zes miljoen verhalen, niet één herhaalt zich

Dus ik hield het strand dichtbij mijn zijde, leerde trots op de doodlopende weg

En nu kom ik terug om mijn lessen terug te geven als ik kan

Kus haar hand nog een keer

Want ze hield me vastgesnoerd en nooit uitglijden op de grind

Ik ga…

Terug naar de straat, daar hoor ik thuis...

Het is lang geleden...

Ik ga terug naar de straat, daar hoor ik thuis...

Het is lang geleden...

Ik ga terug naar de straat, daar hoor ik thuis...

Het is lang geleden...

Ik ga terug naar de straat, daar hoor ik thuis...

Het is lang geleden...

Ik ga…

Kwam thuis en ik kan gerust zeggen

Dat LA een veel betere plek is om te verblijven

Kijk, ik ben al een hele tijd weg

Had te maken met de strijd, dus ik liet het achter

Zag een ster aan de hemel met één oog als toeschouwer

Ik probeerde die jas te dragen, maar het lijkt kouder te worden

Hoe ouder ik word, hoe duidelijker het wordt

Hoe meer ik zie, hoe meer ik vrees

Maar waar ik vandaan kom, zie je het eenvoudig en duidelijk

Fonograaf stereo op je ruit

Schiet op de wind met je buren en je vrienden

Contact houden, daar begint het allemaal mee

Verlies het zicht en je bent blind voor het lawaai en het geluid

Moet terug reiken, broer, zet je voeten op de grond

Ik heb alles gezien en gedaan, goed en slecht

Elke emotie ervaren, en niet langer boos

Het enige waar ik spijt van heb, is dat ik het niet weet

Dus ik pak mijn koffers (ik ben weg) en ik ga

Terug naar de straat, daar hoor ik thuis...

Het is lang geleden...

Ik ga terug naar de straat, daar hoor ik thuis...

Het is lang geleden...

Ik ga terug naar de straat, daar hoor ik thuis...

Het is lang geleden...

Ik ga…

L.A. is een veel betere plek...

Stad waar ik woon…

De stad van engelen... (herhaald en bekrast)

We hebben alleen de straten!

Dat is het…

Shit, wie is dit?

Hallo?

Ja, wat gebeurt er, vriend?

Man, het is Big Mike, man, degene die je leuk vindt.

Wat gaat er mis?

Man, niets, man.

Ik stond op het punt om mijn pyjama's...

Hoe dan ook, ik... kijk man, ik ga vanavond uit om te feesten, maar ik wilde gewoon

nodig u en uw vrouw uit...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt