Carried Away - People Under The Stairs
С переводом

Carried Away - People Under The Stairs

Альбом
Carried Away
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
258870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Carried Away , artiest - People Under The Stairs met vertaling

Tekst van het liedje " Carried Away "

Originele tekst met vertaling

Carried Away

People Under The Stairs

Оригинальный текст

Carried away…

Carried away…

Carried away…

Carried away…

Carried away…

Carried away…

Carried away…

Carried Away…

Carried Away…

Double:

Welcome to the other side of SPs plugged in

That’s how we get live, word to '95

When n*ggers was on the block, doin the cosmic slop

Anything to get herbed, sayin we done, that’s absurd

It’s more than makin the beat, it’s more than rappin

It’s more than gettin drunk, MCin, all the party folks clappin for real

What we doin, saved a lot of brothers lives

Including my own and eleven years you watched us grow

So to you, I sip the LA fitted

We still get it, like an outfielder

We stood the test of time

Been in both hemispheres, with passports and a rhyme

And anything non-funky gets left behind

Our time to shine is here, let me make that clear (It's the P, baby!)

All of y’all can stop, pass the wheel and we’ll steer

Not a weekend fling, but some silly pass time

Sh!

t, I live this every day

I’m gettin carried away, hah!

I wanna get carried away!

Carried away…

I wanna get carried away!

Carried away…

I wanna get carried away!

Carried away…

I wanna get carried away-ay-ay-ay-ay!

Thes:

How we used to say, it’s all good, right???

It’s like the late night music, with your favorite

Seein daylight rise on a cold morning

Slap in the face, like a life lost with no warning

You never ready

So many friends gone, some alive

Most drift, like a leaf in a strong breeze

Catch a lift on the memories, you uplift

The good times were a gift

Even enemies seem to have a purpose

Like the bomb, by the contrast of long last journey

You play 'em off now, Bernie

When I drink that, I think back

Try not to get jaded

So (?), like the first time faded

If you quit, now you let down the kids

The fresh sound amidst all this despair, economy and hate now

I need it more than ever, that’s what Biz told me

Thes One and Double K, like Muno and Broby

We came to break it down, climb back inside the radio

Picked up by the DJ and carried away, so…

I wanna get carried away!

Carried away…

I wanna get carried away!

Carried away…

I wanna get carried away!

Carried away…

I wanna get carried away-ay-ay-ay-ay!

Carried away…

I wanna get carried away-ay-ay-ay-ay!

Carried away…

I-I-I wanna get, I-I wanna get carried away-ay-ay-ay-ay!

I-I-I wanna get, I-I-I-I-I wanna get, get, get, get…

Перевод песни

Weggedragen…

Weggedragen…

Weggedragen…

Weggedragen…

Weggedragen…

Weggedragen…

Weggedragen…

Weggedragen…

Weggedragen…

Dubbele:

Welkom aan de andere kant van aangesloten SP's

Zo komen we live, word to '95

Toen n*ggers in de buurt was, doe dan de kosmische slop

Alles om gekruid te worden, zeggend dat we klaar zijn, dat is absurd

Het is meer dan de beat maken, het is meer dan rappen

Het is meer dan dronken worden, MCin, alle feestgangers klappen echt!

Wat we doen, heeft veel broerslevens gered

Inclusief die van mij en elf jaar dat je ons hebt zien groeien

Dus voor jou, ik nip van de LA die is uitgerust

We snappen het nog steeds, net als een outfielder

We hebben de tand des tijds doorstaan

Op beide halfronden geweest, met paspoorten en een rijm

En alles wat niet-funky is, blijft achter

Onze tijd om te schitteren is hier, laat me dat duidelijk maken (het is de P, schat!)

Jullie kunnen allemaal stoppen, het stuur doorgeven en wij sturen

Geen weekendflirt, maar een gekke tijdverdrijf

Sch!

t, ik beleef dit elke dag

Ik word meegesleept, haha!

Ik wil me laten meeslepen!

Weggedragen…

Ik wil me laten meeslepen!

Weggedragen…

Ik wil me laten meeslepen!

Weggedragen…

Ik wil me laten meeslepen-ay-ay-ay-ay!

deze:

Hoe we altijd zeiden, het is allemaal goed, toch???

Het is net als de late night muziek, met je favoriet

Het daglicht zien opkomen op een koude ochtend

Klap in het gezicht, als een verloren leven zonder waarschuwing

Je bent nooit klaar

Zoveel vrienden weg, sommigen nog in leven

De meeste drijven, als een blad in een sterke bries

Vang een lift op de herinneringen, jij verheft zich

De goede tijden waren een geschenk

Zelfs vijanden lijken een doel te hebben

Net als de bom, in tegenstelling tot de lange laatste reis

Speel ze nu af, Bernie

Als ik dat drink, denk ik terug

Probeer niet vermoeid te raken

Dus (?), zoals de eerste keer vervaagd

Als je stopt, laat je nu de kinderen in de steek

Het frisse geluid te midden van al deze wanhoop, economie en haat nu

Ik heb het meer dan ooit nodig, dat is wat Biz me vertelde

Thes One en Double K, zoals Muno en Broby

We kwamen om het af te breken, terug in de radio te klimmen

Opgepikt door de DJ en weggedragen, dus...

Ik wil me laten meeslepen!

Weggedragen…

Ik wil me laten meeslepen!

Weggedragen…

Ik wil me laten meeslepen!

Weggedragen…

Ik wil me laten meeslepen-ay-ay-ay-ay!

Weggedragen…

Ik wil me laten meeslepen-ay-ay-ay-ay!

Weggedragen…

Ik-ik-ik wil krijgen, ik-ik wil me laten meeslepen-ay-ay-ay-ay!

Ik-ik-ik wil krijgen, ik-ik-ik-ik-ik wil krijgen, krijgen, krijgen, krijgen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt