Waiting For Tomorrow - Peabo Bryson
С переводом

Waiting For Tomorrow - Peabo Bryson

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
244480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Waiting For Tomorrow , artiest - Peabo Bryson met vertaling

Tekst van het liedje " Waiting For Tomorrow "

Originele tekst met vertaling

Waiting For Tomorrow

Peabo Bryson

Оригинальный текст

Well baby, I’m sitting here, staring out the window

I can’t get to sleep at all

Love is racking my brain

And I’m wondering if I’m headed for the same mistake again

Stop this foolish heart

Start all over again, do it over again

Before it goes too far

Before we’re near the end

Before I lose a friend

Oh, oh, I’m…

Waiting for tomorrow (sitting here waiting)

I think it’s time to let you know (Gotta let me know)

I’m waiting for tomorrow, should I stay or just let go?

(Should I just let go, baby?)

I’m waiting for tomorrow, I just wanna let you know

(Can you let me know?)

I’m waiting for tomorrow

Baby, I’m sitting here, waiting for tomorrow

Watching the clock on the wall

I thought that time brings a change

'Cause if what we have is all we got

It can only end in pain

Stop this foolish heart

Start all over again, do it over again

Before it goes too far

Before we’re near the end

Before I lose a friend

Oh, I’m…

Waiting for tomorrow (sitting here waiting)

I think it’s time to let you know (Can you let me know?)

I’m waiting for tomorrow, should I stay or just let go?

(Should I just let go, baby?)

I’m waiting for tomorrow, I just wanna let you know

(Gotta let me know?)

I’m waiting for tomorrow (let me know)

Don’t you know how much I miss you, baby?

You are the air that I breathe

How I wish that you were here now, baby

To give the love that I need

Oh baby, if I could have just one wish, baby

I’d wish you here with me, oh

I’m waiting for tomorrow (sitting here waiting)

I think it’s time to let you know (gotta let me know)

I’m waiting for tomorrow (let me know), should I stay or just let go?

(Should I just let go, baby?)

I’m waiting for tomorrow, I just wanna let you know

(Should I just let go, baby?)

I’m waiting for tomorrow (gotta let me know)

I’m waiting for tomorrow

I think it’s time to let you know (gotta let me know)

I’m waiting for tomorrow, should I stay or just let go?

I’m waiting for tomorrow, I just wanna let you know

(I wanna let you know)

Перевод песни

Nou schat, ik zit hier uit het raam te staren

Ik kan helemaal niet slapen

Liefde doet mijn brein pijn

En ik vraag me af of ik weer op weg ben naar dezelfde fout

Stop dit dwaze hart

Begin helemaal opnieuw, doe het opnieuw

Voordat het te ver gaat

Voordat we het einde naderen

Voordat ik een vriend verlies

O, o, ik ben...

Wachten op morgen (hier zitten wachten)

Ik denk dat het tijd is om het je te laten weten (Ik moet het me laten weten)

Ik wacht op morgen, moet ik blijven of gewoon laten gaan?

(Moet ik gewoon loslaten, schat?)

Ik wacht op morgen, ik wil het je even laten weten

(Kun je me het laten weten?)

Ik wacht op morgen

Schat, ik zit hier, wachtend op morgen

Kijken naar de klok aan de muur

Ik dacht dat de tijd verandering brengt

Want als wat we hebben alles is wat we hebben

Het kan alleen eindigen in pijn

Stop dit dwaze hart

Begin helemaal opnieuw, doe het opnieuw

Voordat het te ver gaat

Voordat we het einde naderen

Voordat ik een vriend verlies

O, ik ben...

Wachten op morgen (hier zitten wachten)

Ik denk dat het tijd is om het je te laten weten (Kun je het me laten weten?)

Ik wacht op morgen, moet ik blijven of gewoon laten gaan?

(Moet ik gewoon loslaten, schat?)

Ik wacht op morgen, ik wil het je even laten weten

(Moet je het me laten weten?)

Ik wacht op morgen (laat het me weten)

Weet je niet hoeveel ik je mis, schat?

Jij bent de lucht die ik inadem

Wat zou ik graag willen dat je nu hier was, schat

Om de liefde te geven die ik nodig heb

Oh schat, als ik maar één wens mocht hebben, schat

Ik zou je hier bij mij wensen, oh

Ik wacht op morgen (zit hier te wachten)

Ik denk dat het tijd is om het je te laten weten (ik moet het me laten weten)

Ik wacht op morgen (laat het me weten), moet ik blijven of gewoon laten gaan?

(Moet ik gewoon loslaten, schat?)

Ik wacht op morgen, ik wil het je even laten weten

(Moet ik gewoon loslaten, schat?)

Ik wacht op morgen (laat het me weten)

Ik wacht op morgen

Ik denk dat het tijd is om het je te laten weten (ik moet het me laten weten)

Ik wacht op morgen, moet ik blijven of gewoon laten gaan?

Ik wacht op morgen, ik wil het je even laten weten

(Ik wil het je laten weten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt