Hieronder staat de songtekst van het nummer Giardino degli Aranci , artiest - Patty Pravo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patty Pravo
Un cuore sprovveduto
Ti manda le sezioni di fiati sempre in cielo
Un cuore sprovveduto…
Nel giardino degli Aranci
Due sagome di marmo s’inteneriscono tanto!
E lei non pensa più che l’universo stellato
Sia un’ascesa spirituale…
Perché lui la ferma al momento giusto
E lei dice: «Tu non sai di cosa parli!
Stai solo blaterando
Contro il mio cuore sprovveduto»
Lei scivola facilmente nell’abbandono totale
Lui comunica amaramente che gli va d’amare…
Lei ci ride sopra e non parla… mente!
Nel respiro degli attimi
Che diventano secoli
Un cuore sprovveduto
Si fida o non si fida se gli tendi la mano
Un cuore sprovveduto
Trattiene il suo entusiasmo
Tanto da chiudere gli occhi
E lui non pensa più
Che il sorriso di una donna
Sia qualcosa di speciale
Perché lei lo ferma al momento giusto
E gli dice: «Tu non sai di cosa parli!
Stai solo blaterando
Contro il mio cuore sprovveduto»
Lei scivola facilmente nell’abbandono totale
Lui comunica amaramente che gli va d’amare…
Lei ci ride sopra e non parla… mente!
Nel respiro degli attimi
Che diventano secoli
Een onvoorbereid hart
Hij stuurt je altijd de secties van hoorns in de lucht
Een onvoorbereid hart...
In de sinaasappeltuin
Twee marmeren silhouetten zijn zo verzacht!
En ze denkt niet langer dat het sterrenuniversum
Moge het een spirituele beklimming zijn ...
Omdat hij haar op het juiste moment stopt
En ze zegt: «Je weet niet waar je het over hebt!
Je bent gewoon aan het brabbelen
Tegen mijn onervaren hart "
Ze glijdt gemakkelijk weg in totale verlating
Hij deelt bitter mee dat hij graag liefheeft ...
Ze lacht erom en praat niet... ze liegt!
In de adem van momenten
die eeuwen worden
Een onvoorbereid hart
Hij vertrouwt of vertrouwt niet als je je hand uitsteekt
Een onvoorbereid hart
Hij houdt zijn enthousiasme in
Genoeg om je ogen te sluiten
En hij denkt niet meer
Dan de glimlach van een vrouw
Wees iets speciaals
Omdat ze hem op het juiste moment stopt
En hij zegt tegen hem: «Je weet niet waar je het over hebt!
Je bent gewoon aan het brabbelen
Tegen mijn onervaren hart "
Ze glijdt gemakkelijk weg in totale verlating
Hij deelt bitter mee dat hij graag liefheeft ...
Ze lacht erom en praat niet... ze liegt!
In de adem van momenten
die eeuwen worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt