Christmas Jam - Patti LaBelle
С переводом

Christmas Jam - Patti LaBelle

Альбом
Miss Patti's Christmas
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
257130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Christmas Jam , artiest - Patti LaBelle met vertaling

Tekst van het liedje " Christmas Jam "

Originele tekst met vertaling

Christmas Jam

Patti LaBelle

Оригинальный текст

And I’m never gonna give it back

Ooh, no, no, no

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Ooh, no, no, no, no, no

Jut like an old cliche

One that simply says

You can’t miss what you never had

I thought that love was just a feeling

That I’d give to him and in return

He’d give it back

But it’s more than a friendly sensation

Oh, I had to be tripping out on the girls

Body vibration

But I knew, oh, oh, oh yeah

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Oh, no, no, no

I’m so glad, I can stand here today and say

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Oh, no, no, no, no, no

Listen to me now

Just like a tender young virgin

In her first love affair

I doubt if she’d ever do it again

Would she even care?

But as time pressed on

Ooh, ooh, the girl caught on

Nothing more she’d do with the boy

She seemed to want it, want it, want it

But there’s one side of love

I’d never, never, never known

Baby, until you came along

I can, I can tell the world

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Oh, no, no, no, no, no

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Oh, no, no, no, no, no

Break it down to me easy

'Cause everybody needs some kind

Of love in their life

Some kind of shape, form or fashion

Some kind of shape, form or fashion

Oh, and just like the flowers need the rain

And they need, they need love to grow

I got you, baby

That’s all you’ll ever need

Chased away the blues in my life

You’ve got a way of making everything alright

Baby, baby, baby, baby

Baby, baby, baby, baby

Somebody, understand me now

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Ooh, no, no, no

When something happen good to you

Seem like you just wanna

Let everybody know, let everybody know

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Ooh, no, no, no, no, no

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Ooh, no, no, no

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Ooh, no, no, no, no, no

Love has finally come at last

And I’m never gonna give it back

Ooh, no, no, no

Перевод песни

En ik geef het nooit terug

Ooh, nee, nee, nee

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Ooh, nee, nee, nee, nee, nee

Net als een oud cliché

Een die gewoon zegt

Je kunt niet missen wat je nooit hebt gehad

Ik dacht dat liefde slechts een gevoel was

Dat ik hem zou geven en in ruil daarvoor

Hij zou het teruggeven

Maar het is meer dan een vriendelijke sensatie

Oh, ik moest struikelen over de meisjes

Lichaamstrillingen

Maar ik wist, oh, oh, oh ja

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Oh, nee, nee, nee

Ik ben zo blij dat ik hier vandaag kan staan ​​en zeggen:

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Oh, nee, nee, nee, nee, nee

Luister nu naar me

Net als een tedere jonge maagd

In haar eerste liefdesaffaire

Ik betwijfel of ze het ooit nog zou doen

Zou het haar iets kunnen schelen?

Maar naarmate de tijd vorderde

Ooh, ooh, het meisje betrapte op

Niets meer dat ze met de jongen zou doen

Ze leek het te willen, te willen, te willen

Maar er is één kant van liefde

Ik had nooit, nooit, nooit geweten

Schat, totdat jij langskwam

Ik kan het, ik kan het de wereld vertellen

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Oh, nee, nee, nee, nee, nee

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Oh, nee, nee, nee, nee, nee

Leg het me gemakkelijk uit

Want iedereen heeft een soort nodig

Van liefde in hun leven

Een soort vorm, vorm of mode

Een soort vorm, vorm of mode

Oh, en net zoals de bloemen de regen nodig hebben

En ze hebben liefde nodig om te groeien

Ik heb je, schat

Dat is alles wat je ooit nodig zult hebben

De blues in mijn leven verjaagd

Je hebt een manier om alles goed te maken

Schatje, schatje, schatje, schatje

Schatje, schatje, schatje, schatje

Iemand, begrijp me nu

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Ooh, nee, nee, nee

Wanneer er iets goeds met je gebeurt

Het lijkt alsof je gewoon wilt

Laat het iedereen weten, laat het iedereen weten

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Ooh, nee, nee, nee, nee, nee

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Ooh, nee, nee, nee

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Ooh, nee, nee, nee, nee, nee

Eindelijk is er eindelijk liefde

En ik geef het nooit terug

Ooh, nee, nee, nee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt