Paris - Patrick Wolf
С переводом

Paris - Patrick Wolf

Альбом
Lycanthropy
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
287090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Paris , artiest - Patrick Wolf met vertaling

Tekst van het liedje " Paris "

Originele tekst met vertaling

Paris

Patrick Wolf

Оригинальный текст

It was seven in the morning when the spark

Began to give

The bath was spilling over, my self pity spilling with it

So I, I fled the country to start it all again

And I found myself in Paris in the cemetery rain

Dear anne came to me and took me by the arm

Showed me old disasters embedded in the palm

Warned me of a lady with the sun behind her head

With a a granite neck, a singer who can never sing again

But you, my love:

You must come, come to joy, turn your head to the sun

Its down to you, you can shine

You can shake all the sorrow from your palm.

It’s down to you if you dare to come to joy

What was it i ran from, what burnt away inside?

Four hundred schoolboys and a lawyer at my side

Always running with these legs going nowhere

A ghost in the system, and angel on the stairs…

But oh!

This time…

I shall turn, turn my head to the sun.

They are marching out of me.

One by one

Walking free.

Oh!

It’s going out of…

Oh!

I can feel it moving, this time, yeah.

I’m really moving

Now, are you ready to come, come to joy

Turn your head to the sun it’s down to you, you can shine, you can give it up

It’s all down to you, hold the key in your hands, it’s all in your hands

It’s all in the palm of your hands.

(x4)

Перевод песни

Het was zeven uur in de ochtend toen de vonk

Begon te geven

Het bad liep over, mijn zelfmedelijden liep mee

Dus ik, ik vluchtte het land uit om het allemaal opnieuw te beginnen

En ik bevond me in Parijs in de regen op het kerkhof

Lieve Anne kwam naar me toe en nam me bij de arm

Heeft me oude rampen laten zien, ingebed in de palm

Waarschuwde me voor een dame met de zon achter haar hoofd

Met een granieten hals, een zanger die nooit meer kan zingen

Maar jij, mijn lief:

Je moet komen, kom tot vreugde, draai je hoofd naar de zon

Het is aan jou, jij kunt schitteren

Je kunt al het verdriet uit je handpalm schudden.

Het is aan jou of je durft te komen tot vreugde

Waar ben ik voor weggelopen, wat is er van binnen weggebrand?

Vierhonderd schooljongens en een advocaat aan mijn zijde

Altijd rennen met deze benen die nergens heen gaan

Een spook in het systeem en een engel op de trap...

Maar o!

Deze keer…

Ik zal me omdraaien, mijn hoofd naar de zon draaien.

Ze marcheren uit me.

Een voor een

Vrij lopen.

Oh!

Het gaat uit...

Oh!

Ik voel het bewegen, deze keer, ja.

Ik ga echt verhuizen

Nu, ben je klaar om te komen, kom tot vreugde?

Draai je hoofd naar de zon, het is aan jou, je kunt schijnen, je kunt het opgeven

Het is allemaal aan jou, houd de sleutel in je handen, het is allemaal in jouw handen

Het is allemaal binnen handbereik.

(x4)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt