La Brisa - Pastora Soler
С переводом

La Brisa - Pastora Soler

Альбом
Pastora Soler, Sus Grandes Éxitos
Год
2005
Язык
`Spaans`
Длительность
290180

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Brisa , artiest - Pastora Soler met vertaling

Tekst van het liedje " La Brisa "

Originele tekst met vertaling

La Brisa

Pastora Soler

Оригинальный текст

Tú eres el agua, yo soy la arena

Fundirme en tus labios, toita la noche es lo que quisiera

Tú eres el fuego, yo soy la leña

Anda y ven conmigo, que con tus besos, me hago candela

Tú dame el ritmo que yo pongo la pasión

Deja que el mundo gire y baile alrededor

Tú eres el dueño de todas mis fantasías

Y sin ti, no hay sol

Y sin ti, no hay luna

Y sin ti, la vida se llena de gris

Y se vuelve oscura… (bis)

Se vuelve oscura

Tú eres el agua, yo soy la arena

Fundirme en tus labios, toita la noche es lo que quisiera

Tú eres el fuego, yo soy la leña

Anda y ven conmigo, que con tus besos, me hago candela

Siento el calor de un nuevo día

El aroma de tu piel, a sábanas recién tendías

Siento el negro de tu mirada clavarse en mi corazón

Será que estoy enamorada…

Tienes las llaves, de las puertas de mi amor

Abres y cierras, con la fuerza de un ciclón

Tú eres el dueño de todas mis fantasías

Y sin ti, no hay sol

Y sin ti, no hay luna

Y sin ti, la vida se llena de gris

Y se vuelve oscura… (bis)

Se vuelve oscura

Tú eres el agua, yo soy la arena

Fundirme en tus labios, toita la noche es lo que quisiera

Tú eres el fuego, yo soy la leña

Anda y ven conmigo, que con tus besos, me hago candela

Siento el calor de un nuevo día

El aroma de tu piel, a sábanas recién tendías

Siento el negro de tu mirada clavarse en mi corazón

Será que estoy enamorada… (bis)

Перевод песни

Jij bent het water, ik ben het zand

Om in je lippen te smelten, de hele nacht is wat ik zou willen

Jij bent het vuur, ik ben het hout

Ga en kom met me mee, dat ik met jouw kussen een kaars word

Jij geeft me het ritme dat ik de passie geef

Laat de wereld ronddraaien en dansen

Jij bent de eigenaar van al mijn fantasieën

En zonder jou is er geen zon

En zonder jou is er geen maan

En zonder jou is het leven gevuld met grijs

En het wordt donker... (bis)

wordt donker

Jij bent het water, ik ben het zand

Om in je lippen te smelten, de hele nacht is wat ik zou willen

Jij bent het vuur, ik ben het hout

Ga en kom met me mee, dat ik met jouw kussen een kaars word

Ik voel de warmte van een nieuwe dag

De geur van je huid, van pas gelegde lakens

Ik voel het zwart van je blik in mijn hart nagelen

Ben ik verliefd...

Je hebt de sleutels, tot de deuren van mijn liefde

Je opent en sluit, met de kracht van een cycloon

Jij bent de eigenaar van al mijn fantasieën

En zonder jou is er geen zon

En zonder jou is er geen maan

En zonder jou is het leven gevuld met grijs

En het wordt donker... (bis)

wordt donker

Jij bent het water, ik ben het zand

Om in je lippen te smelten, de hele nacht is wat ik zou willen

Jij bent het vuur, ik ben het hout

Ga en kom met me mee, dat ik met jouw kussen een kaars word

Ik voel de warmte van een nieuwe dag

De geur van je huid, van pas gelegde lakens

Ik voel het zwart van je blik in mijn hart nagelen

Zou het kunnen dat ik verliefd ben... (bis)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt