Cita Con La Soledad - Pastora Soler
С переводом

Cita Con La Soledad - Pastora Soler

Альбом
Fuente De Luna
Год
1999
Язык
`Spaans`
Длительность
252700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cita Con La Soledad , artiest - Pastora Soler met vertaling

Tekst van het liedje " Cita Con La Soledad "

Originele tekst met vertaling

Cita Con La Soledad

Pastora Soler

Оригинальный текст

Perdóname amigo, si ayer te hice daño

cuando soltaron mis labios, la rabia que sentía dentro de mí

entre tus ojos una lágrima se escapa

me abrazas escondiéndote del mundo en un segundo

y yo mientras me iba enredando en tus brazos, para darte calor.

Perdóname amigo, no se si estoy confusa

o es que el silencio me excusa, para no partirte el corazón

y entre tus ojos una lágrima se escapa

me abrazas escondiéndote del mundo en un segundo

y yo mientras me iba enredando en tus brazos, para darte calor.

Cuando todo iba mal, te miraba a los ojos

ojos extraños que hoy me desnudan

me están pidiendo a gritos un beso

que yo no puedo darte, yo no puedo ser tuya.

Y ahora mira, se hace tarde y ¿para qué quedarme más?

Te agradezco de verdad, que pusieras el alma

excúsame esta tarde tengo prisa, tengo una cita con la soledad

me está esperando impacientemente ¡qué estúpida es la vida!

cuando se resiste a dar, la ternura del amor

sabes bien que yo quiero a un hombre distinto de ti

que me haga soñar.

Abrázame amigo, abrázame más fuerte

que siento que voy a perderte, como se pierde la primavera

marchitando entre tus brazos la ilusión en mil pedazos

¿por qué no escondiste el amor, en tus ojos y no en el corazón?

Cuando todo iba mal, te miraba a los ojos

ojos extraños que hoy me desnudan

me están pidiendo a gritos un beso

que yo no puedo darte, yo no puedo ser tuya.

yahora mira, se hace tarde…

Перевод песни

Vergeef me vriend, als ik je gisteren pijn heb gedaan

toen ze mijn lippen loslieten, de woede die ik in mij voelde

tussen je ogen ontsnapt een traan

je omhelst me in een oogwenk verstopt voor de wereld

en ik terwijl ik verstrikt raakte in je armen, om je warmte te geven.

Vergeef me vriend, ik weet niet of ik in de war ben

of is het dat de stilte me verontschuldigt, om je hart niet te breken?

en tussen je ogen ontsnapt een traan

je omhelst me in een oogwenk verstopt voor de wereld

en ik terwijl ik verstrikt raakte in je armen, om je warmte te geven.

Toen alles fout ging, keek ik je in de ogen

vreemde ogen die me vandaag uitkleden

ze schreeuwen om een ​​kus

die ik je niet kan geven, ik kan niet de jouwe zijn.

En nu kijk, het wordt laat en waarom langer blijven?

Ik waardeer het echt dat je je ziel hebt gegeven

excuseer me vanmiddag ik heb haast, ik heb een afspraak met eenzaamheid

ongeduldig op me wachten hoe stom het leven is!

wanneer je weerstand biedt aan geven, de tederheid van liefde

je weet heel goed dat ik een andere man wil dan jij

laat me dromen

Houd me vast vriend, houd me steviger vast

Ik heb het gevoel dat ik je ga verliezen, alsof de lente verloren is

verwelkend in je armen de illusie in duizend stukjes

Waarom heb je liefde niet verborgen in je ogen en niet in je hart?

Toen alles fout ging, keek ik je in de ogen

vreemde ogen die me vandaag uitkleden

ze schreeuwen om een ​​kus

die ik je niet kan geven, ik kan niet de jouwe zijn.

En kijk, het wordt al laat...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt