
Hieronder staat de songtekst van het nummer July , artiest - Parlours met vertaling
Originele tekst met vertaling
Parlours
On that blue fourth, when you took my hand
You said, «Let's have a look around»
I heard a separate
Could create the slightest sound
I race from hills just out of view
Sending a break, just one or two
My heart, it reads
Unfair but all the two
Time was buzzing by
Towards brighter lights
On dusty tracks there’s a fly field
We counted stars as each unpeeled
Then waved the shadows off
When clouds would interfere
We took too long to fine their home
And set like minor chords alone
Made of gold
Fond of our love too
And time was buzzing by
Towards brighter lights
And sunset lit our prouder hearts
And crickets pleaded with the dark
It all stood still
To fly apart
And the smoke choked our means to meet
Old skin crunched beneath our feet
Profess, I pry the night
When I saw July with your eyes
Oh disarray, light up up our lanes
To find expressions from on high
Destroy the thunderbolts
And hollow battle cries
Re-align the sound below and end
All loops to make amends
With broken souls
To brighten the concrete haze
{Pre-Chorus 2]
The time that buzzes by
Sunset lit our prouder hearts
And crickets pleaded with the dark
It all stood still
To fly apart
And the smoke choked our means to meet
Old skin crunched beneath our feet
Profess, I pry the night
When I saw July
Saw July (when I saw July)
Saw July
When sunset lit our prouder hearts
And crickets pleaded with the dark
It all stood still to fly apart
Op die blauwe vierde, toen je mijn hand pakte
Je zei: "Laten we eens rondkijken"
Ik hoorde een apart
Kon het minste geluid maken
Ik race van heuvels net buiten het zicht
Een pauze sturen, slechts een of twee
Mijn hart, het leest
Oneerlijk maar alle twee
De tijd zoemde voorbij
Op weg naar helderder licht
Op stoffige wegen is er een vliegveld
We telden sterren als elk ongeschild
Wuifde toen de schaduwen weg
Wanneer wolken zouden interfereren
We hebben te lang geduurd om hun huis te beboeten
En ingesteld als alleen mineurakkoorden
Gemaakt van goud
Dol op onze liefde ook
En de tijd zoemde voorbij
Op weg naar helderder licht
En de zonsondergang verlichtte onze trotsere harten
En krekels smeekten het donker
Het stond allemaal stil
Om uit elkaar te vliegen
En de rook verstikte onze middelen om elkaar te ontmoeten
Oude huid knerpte onder onze voeten
Belijd, ik wrik de nacht
Toen ik juli met jouw ogen zag
Oh wanorde, verlicht onze rijstroken
Om uitdrukkingen van bovenaf te vinden
Vernietig de bliksemschichten
En holle strijdkreten
Lijn het geluid hieronder opnieuw uit en eindig
Alle lussen om het goed te maken
Met gebroken zielen
Om de betonnen waas op te fleuren
{Pre-refrein 2]
De tijd die voorbij zoemt
De zonsondergang verlichtte onze trotsere harten
En krekels smeekten het donker
Het stond allemaal stil
Om uit elkaar te vliegen
En de rook verstikte onze middelen om elkaar te ontmoeten
Oude huid knerpte onder onze voeten
Belijd, ik wrik de nacht
Toen ik juli zag
Zag juli (toen ik juli zag)
juli gezien
Toen de zonsondergang onze trotsere harten verlichtte
En krekels smeekten het donker
Het stond allemaal stil om uit elkaar te vliegen
Parlours • 2012
Parlours • 2012
Parlours • 2012
Parlours • 2012
Parlours • 2012
Parlours • 2012
Parlours • 2012
Parlours • 2011
Parlours • 2012
Parlours • 2011
Parlours • 2011
Parlours • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt