That Was a Heartache - Pam Tillis
С переводом

That Was a Heartache - Pam Tillis

Альбом
Rhinestoned
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
221210

Hieronder staat de songtekst van het nummer That Was a Heartache , artiest - Pam Tillis met vertaling

Tekst van het liedje " That Was a Heartache "

Originele tekst met vertaling

That Was a Heartache

Pam Tillis

Оригинальный текст

Jimmy was a bareback rider

Back in my hometown

Cowboys fall hard

The whole town saw

Katie let him down

Saw him just the other day

15 years since I’ve been gone

Couldn’t believe it when I heard him say

I don’t think she’s comin' home

That was a heartache

No little mistake

A pain down in your bones

Too much to take

Time keeps rollin' but you ain’t movin' on

You and I had a pretty good time

And I’ll cry when you’re gone

But that was a heartache

20 years old, runnin wild

Moved out on my own

Believed every promise that fell from the lips

That said you’ll never be alone

The heart was young and tender

How could I realize?

In the middle of the night

I still remember

That last look in his eyes

That was a heartache

No little mistake

A pain down in your bones

Too much to take

Time keeps rollin' but you ain’t movin on

You and I had a pretty good time

And I’ll cry when you’re gone

But that was a heartache

So it don’t mean nothin' if I call you up

And it don’t mean this was really love…

Just a heartache

No little mistake

A pain down in your bones

Too much to take

'cause time keeps rollin' but you ain’t movin on

Oh you and I had a pretty good time

And I’ll cry when you’re gone

'cause that was a heartache

That was a heartache…

Перевод песни

Jimmy was een bareback-rijder

Terug in mijn woonplaats

Cowboys vallen hard

De hele stad zag

Katie heeft hem in de steek gelaten

Zag hem laatst

15 jaar geleden dat ik weg ben geweest

Ik kon het niet geloven toen ik hem hoorde zeggen

Ik denk niet dat ze naar huis komt

Dat was hartzeer

Geen kleine fout

Een pijn in je botten

Te veel om te nemen

De tijd blijft rollen, maar je gaat niet verder

Jij en ik hebben het best leuk gehad

En ik zal huilen als je weg bent

Maar dat was hartzeer

20 jaar oud, wild

In mijn eentje verhuisd

Geloofde elke belofte die van de lippen viel

Dat gezegd hebbende, je zult nooit alleen zijn

Het hart was jong en teder

Hoe kon ik het weten?

Midden in de nacht

Ik herinner me nog steeds

Die laatste blik in zijn ogen

Dat was hartzeer

Geen kleine fout

Een pijn in je botten

Te veel om te nemen

De tijd blijft rollen, maar je gaat niet verder

Jij en ik hebben het best leuk gehad

En ik zal huilen als je weg bent

Maar dat was hartzeer

Het betekent dus niets als ik je opbel

En het betekent niet dat dit echt liefde was...

Gewoon een hartzeer

Geen kleine fout

Een pijn in je botten

Te veel om te nemen

want de tijd blijft rollen, maar je gaat niet verder

Oh, jij en ik hebben het best leuk gehad

En ik zal huilen als je weg bent

want dat was hartzeer

Dat was hartzeer...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt