Hieronder staat de songtekst van het nummer That Was a Heartache , artiest - Pam Tillis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pam Tillis
Jimmy was a bareback rider
Back in my hometown
Cowboys fall hard
The whole town saw
Katie let him down
Saw him just the other day
15 years since I’ve been gone
Couldn’t believe it when I heard him say
I don’t think she’s comin' home
That was a heartache
No little mistake
A pain down in your bones
Too much to take
Time keeps rollin' but you ain’t movin' on
You and I had a pretty good time
And I’ll cry when you’re gone
But that was a heartache
20 years old, runnin wild
Moved out on my own
Believed every promise that fell from the lips
That said you’ll never be alone
The heart was young and tender
How could I realize?
In the middle of the night
I still remember
That last look in his eyes
That was a heartache
No little mistake
A pain down in your bones
Too much to take
Time keeps rollin' but you ain’t movin on
You and I had a pretty good time
And I’ll cry when you’re gone
But that was a heartache
So it don’t mean nothin' if I call you up
And it don’t mean this was really love…
Just a heartache
No little mistake
A pain down in your bones
Too much to take
'cause time keeps rollin' but you ain’t movin on
Oh you and I had a pretty good time
And I’ll cry when you’re gone
'cause that was a heartache
That was a heartache…
Jimmy was een bareback-rijder
Terug in mijn woonplaats
Cowboys vallen hard
De hele stad zag
Katie heeft hem in de steek gelaten
Zag hem laatst
15 jaar geleden dat ik weg ben geweest
Ik kon het niet geloven toen ik hem hoorde zeggen
Ik denk niet dat ze naar huis komt
Dat was hartzeer
Geen kleine fout
Een pijn in je botten
Te veel om te nemen
De tijd blijft rollen, maar je gaat niet verder
Jij en ik hebben het best leuk gehad
En ik zal huilen als je weg bent
Maar dat was hartzeer
20 jaar oud, wild
In mijn eentje verhuisd
Geloofde elke belofte die van de lippen viel
Dat gezegd hebbende, je zult nooit alleen zijn
Het hart was jong en teder
Hoe kon ik het weten?
Midden in de nacht
Ik herinner me nog steeds
Die laatste blik in zijn ogen
Dat was hartzeer
Geen kleine fout
Een pijn in je botten
Te veel om te nemen
De tijd blijft rollen, maar je gaat niet verder
Jij en ik hebben het best leuk gehad
En ik zal huilen als je weg bent
Maar dat was hartzeer
Het betekent dus niets als ik je opbel
En het betekent niet dat dit echt liefde was...
Gewoon een hartzeer
Geen kleine fout
Een pijn in je botten
Te veel om te nemen
want de tijd blijft rollen, maar je gaat niet verder
Oh, jij en ik hebben het best leuk gehad
En ik zal huilen als je weg bent
want dat was hartzeer
Dat was hartzeer...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt