Hieronder staat de songtekst van het nummer So che ci sei , artiest - PAGO met vertaling
Originele tekst met vertaling
PAGO
Sono le quattro del mattino e guardo il mare
Guardo quelle luci e quella gente che sa di sale
E aspetto te solo un segno, un’altra luce, tutto quello che chiedo è
Rivederti, basta un attimo, un secondo, solo l’ombra per dirti che
So che ci sei
Magari sulle mie mani ci sei
Magari dentro ai miei occhi ci sei
Sono le quattro del mattino e guardo il mare
Faccio di tutto per capire, per poterti cercare
Dovessi navigare, navigare e ancora navigare io ti scoprirò
Magari dentro a questo mare
Dove stavi ad aspettare io sento che
Tu ci sei
Magari sulle mie mani ci sei
Magari dentro ai miei occhi ci sei
Ed io lo so che ci sei in qualche parte del mondo
Ti nascondi e non sai non sai che a me basta anche solo un momento
E capisco che sei dentro a quel giorno
Dentro una notte, nel tempo, nell’aria, nel vento che sento
Sarà bello come il cielo, grande come il mare
Un sogno starti vicino, poterti dire
Resta nella mia mente tutto quel che sei tutto quello che ho di te
Apro gli occhi e sei dovunque
Li richiudo in quell’istante e capisco che
Tu ci sei
Proprio sulle mie mani ci sei
Così dentro ai miei occhi ci sei
Ed io lo so che ci sei in qualche parte del mondo
Ti nascondi e non sai non sai che a me basta anche solo un momento
E capisco che sei dentro a quel giorno
Dentro una notte, nel tempo, nell’aria, nel vento che sento
Sono le quattro del mattino e guardo il mare
Guardo quelle luci e quella gente che sa di sale
E aspetto te solo un segno, un’altra luce, tutto quello che chiedo è
Rivederti, basta un attimo, un secondo, solo l’ombra per dirti che
So che ci sei
(Grazie a monica per questo testo)
Het is vier uur 's ochtends en ik kijk naar de zee
Ik kijk naar die lichten en die mensen die naar zout smaken
En ik wacht op je, slechts een teken, nog een licht, alles wat ik vraag is
Ik zie je weer, een moment, een seconde, alleen de schaduw om je dat te vertellen
Ik weet dat je daar bent
Misschien ben je aan mijn handen
Misschien ben je in mijn ogen
Het is vier uur 's ochtends en ik kijk naar de zee
Ik doe er alles aan om het te begrijpen, om voor je te kunnen zoeken
Mocht je zeilen, zeilen en nog eens zeilen, dan zal ik je ontdekken
Misschien in deze zee
Waar wachtte je, dat voel ik
Je bent hier
Misschien ben je aan mijn handen
Misschien ben je in mijn ogen
En ik weet dat je ergens op de wereld bent
Je verstopt je en je weet niet, je weet niet dat zelfs maar een moment genoeg is voor mij
En ik begrijp dat je die dag binnen bent
Binnen op een nacht, in de tijd, in de lucht, in de wind voel ik
Het zal zo mooi zijn als de lucht, zo groot als de zee
Een droom om dicht bij je te zijn, om het je te kunnen vertellen
Alles wat je bent, blijft in mijn gedachten, alles wat ik van je heb
Ik open mijn ogen en je bent overal
Ik sluit ze op dat moment en dat begrijp ik
Je bent hier
Je hebt gelijk in mijn handen
Dus je bent in mijn ogen
En ik weet dat je ergens op de wereld bent
Je verstopt je en je weet niet, je weet niet dat zelfs maar een moment genoeg is voor mij
En ik begrijp dat je die dag binnen bent
Binnen op een nacht, in de tijd, in de lucht, in de wind voel ik
Het is vier uur 's ochtends en ik kijk naar de zee
Ik kijk naar die lichten en die mensen die naar zout smaken
En ik wacht op je, slechts een teken, nog een licht, alles wat ik vraag is
Ik zie je weer, een moment, een seconde, alleen de schaduw om je dat te vertellen
Ik weet dat je daar bent
(Met dank aan monica voor deze songtekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt