Hieronder staat de songtekst van het nummer Apathy...Superstar!? , artiest - P.M. Dawn met vertaling
Originele tekst met vertaling
P.M. Dawn
Like you… I’m trying hard to get with you…
I guess I’m not so into you…
It’s unfortunate I’m not used to any other space
Lately… I’ve been trying to erase me…
See I’m not into hating me
I’ve already been driving me crazy, but I can concentrate
Reach me, 'cause I got you babe completely…
Am I unsure?
Absolutely
You contaminate me so well I believe you now
Truly I care about you so deeply…
God I wish I believed me…
I wonder you so much
I’ve been touched
I think everything’s okay… I mean if everything’s alright…
Almost everyone I know believes in God and Love…
So if everything’s okay… I mean if everything’s alright…
Well then Sympathy you should be the superstar that you are
Just say so… Give the word and I’m Vertigo…
The existential Romeo
My emotions teach me well with… a God complex
Teach me… this anger tries to impeach me
And considerate idiosyncrasies damaged me so well
That I can’t tell
'Cause I think everything’s okay… I mean if everything’s alright…
Almost everyone I know believes in God and Love…
So if everything’s okay… I mean if everything’s alright…
Well then Sympathy you should be the superstar that you are
Dr. Strangelove you should be Dr. Estrangedlove…
Everything that ever was
You’re so lucky you get to be you and you’re all the time
I do everything with you despite you
See I don’t dance but I try to
Apathy knows you well 'cause you’re a superstar
And everything’s okay… I mean everything’s alright…
Almost everyone I know believes in God and Love…
So if everything’s okay… I mean everything’s alright…
Well then Sympathy you should be the superstar that you are
(repeat chorus)
Oh Sympathy, you should be the star that you are
Oh Sympathy, you should be the star that you are
Sympathy, you should be the star that you are
Sympathy, you should be the superstar that you are
Net als jij... doe ik mijn best om met je om te gaan...
Ik denk dat ik niet zo van je hou...
Het is jammer dat ik geen andere ruimte gewend ben
De laatste tijd... probeer ik me te wissen...
Zie je, ik ben niet van het haten van mij
Ik heb me al gek gemaakt, maar ik kan me concentreren
Bereik me, want ik heb je helemaal te pakken, schat...
Weet ik het niet zeker?
Absoluut
Je besmet me zo goed dat ik je nu geloof
Ik geef echt zo veel om je...
God, ik wou dat ik me geloofde...
Ik vraag me zoveel af
Ik ben aangeraakt
Ik denk dat alles in orde is... ik bedoel als alles in orde is...
Bijna iedereen die ik ken, gelooft in God en liefde...
Dus als alles in orde is... ik bedoel als alles in orde is...
Welnu, Sympathy, je zou de superster moeten zijn die je bent
Zeg het gewoon ... Geef het woord en ik ben Vertigo ...
De existentiële Romeo
Mijn emoties leren me goed met... een God-complex
Leer me... deze woede probeert me te beschuldigen
En attente eigenaardigheden hebben me zo goed beschadigd
Dat kan ik niet zeggen
Omdat ik denk dat alles in orde is... ik bedoel als alles in orde is...
Bijna iedereen die ik ken, gelooft in God en liefde...
Dus als alles in orde is... ik bedoel als alles in orde is...
Welnu, Sympathy, je zou de superster moeten zijn die je bent
Dr. Strangelove, je zou Dr. Estrangedlove moeten zijn...
Alles wat ooit was
Je hebt zoveel geluk dat je jezelf mag zijn en dat je de hele tijd bent
Ik doe alles met je ondanks jou
Zie, ik dans niet, maar ik probeer het wel
Apathie kent je goed omdat je een superster bent
En alles is in orde... ik bedoel, alles is in orde...
Bijna iedereen die ik ken, gelooft in God en liefde...
Dus als alles in orde is... ik bedoel, alles is in orde...
Welnu, Sympathy, je zou de superster moeten zijn die je bent
(herhaal refrein)
Oh sympathie, je zou de ster moeten zijn die je bent
Oh sympathie, je zou de ster moeten zijn die je bent
Sympathie, je zou de ster moeten zijn die je bent
Sympathie, je zou de superster moeten zijn die je bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt