Hieronder staat de songtekst van het nummer Lewis Takes Off His Shirt , artiest - Owen Pallett met vertaling
Originele tekst met vertaling
Owen Pallett
As soon as I got on the horse I forgot about the math
Forgot about the odds against an adolescent standing up to all of Owen’s wrath
The heat of prairie summer is impossible to take
I grab the hem and lift the fabric over my sweet head
I know what you’re looking for and I’m never gonna give it to you
I’m never gonna give it to you
I’m never gonna give it to you
Government rule established by a dazzling light show
A hegemony armored with a thousand-watt head and seven inches of echo
I keep up my velocity my spurs are in her sides
I don’t know what I’m doing and it is the only way
Toward the range I’ll ride, singing, I’m never gonna give it to you
I’m never gonna give it to you
I’m never gonna give it to you
«I am overrated» said the sculptress to the sea
«I've been praised for all the ways the marble leaves the man
And I was wrong to try and free him»
And as for me I am a vector I am muscle I am bone
The sun upon my shoulders and the horse between my legs
This is all I know
My senses are bedazzled by the parallax of the road
I concentrate to keep contained the overflow
My knuckles grip so tightly my fingers start to bleed
If what I have is what you need
I’m never gonna give it to you
I’m never gonna give it to you
I’m never gonna give it to you
Zodra ik op het paard stapte, vergat ik de wiskunde
Ik ben de kansen vergeten tegen een adolescent die opkomt tegen alle woede van Owen
De hitte van de prairiezomer is onmogelijk om te verdragen
Ik pak de zoom vast en til de stof over mijn lieve hoofd
Ik weet wat je zoekt en ik zal het je nooit geven
Ik ga het je nooit geven
Ik ga het je nooit geven
Overheidsregel vastgesteld door een oogverblindende lichtshow
Een hegemonie gepantserd met een hoofd van duizend watt en zeven centimeter echo
Ik blijf op mijn snelheid, mijn sporen zitten in haar zij
Ik weet niet wat ik doe en het is de enige manier
In de richting van het bereik dat ik zal rijden, zingend, ik zal het je nooit geven
Ik ga het je nooit geven
Ik ga het je nooit geven
«Ik ben overschat» zei de beeldhouwster tegen de zee
«Ik ben geprezen om alle manieren waarop het marmer de man verlaat»
En ik had het mis om te proberen hem te bevrijden»
En wat mij betreft, ik ben een vector, ik ben een spier, ik ben een bot
De zon op mijn schouders en het paard tussen mijn benen
Dit is alles wat ik weet
Mijn zintuigen zijn bedwelmd door de parallax van de weg
Ik concentreer me om de overloop in bedwang te houden
Mijn knokkels grijpen zo stevig vast dat mijn vingers beginnen te bloeden
Als wat ik heb is wat je nodig hebt
Ik ga het je nooit geven
Ik ga het je nooit geven
Ik ga het je nooit geven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt