Hieronder staat de songtekst van het nummer Commissioned By Kings , artiest - Oh, Sleeper met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oh, Sleeper
Give me your eyes so I can see through fire
Give me your strength so I can stand so strong…
Now we walk on leathered skin to freedom
The tempest roars but I am fearless
With each step I crack and stretch and each breath is a sting to my chest
Oh God, will this push bring purity, will this push bring purity, or…
Bring out the dead!
Bring out the dead!
Bring out what you will have bow down, and they will bow down
«They're climbing, they’re climbing through soil and earth.»
They have my scent!
«but you can stop them, I’m sure…»
Yes, I can best even the devil himself.
«…but your pride has just made it
worse.»
What writhing spite is unearthing here?
Why choose from prodigals a band of cowards
To hoist your banner of love for the world to the slaughter?
«It's just a crack, the smallest of flaws and your legs have now failed you to
crawl
You’re, from the dirt, insurgent to warning, from lion to nothing at all
Look and see, you’re feeble and weak for your body fights only your heart
Call to me and unleash the strength, your soul will begin to roar.»
Give me your eyes so I can see through fire
Give me your strength so I can stand so strong…
I breathe in your light and like fire my colors now light
Though outnumbered by lines, we’ll stay and fight
When we reach the gates all you’ll hear us say is
«Bring out the dead!
Bring out the dead!»
Bring out what you will have bow down and they will bow down
Geef me je ogen zodat ik door vuur kan kijken
Geef me je kracht zodat ik zo sterk kan staan...
Nu lopen we op een leren huid naar de vrijheid
De storm brult maar ik ben onverschrokken
Bij elke stap kraak en rek ik me uit en elke ademhaling is een prikkel voor mijn borst
Oh God, zal deze duw zuiverheid brengen, zal deze duw zuiverheid brengen, of...
Haal de doden tevoorschijn!
Haal de doden tevoorschijn!
Breng naar buiten wat je zult laten buigen, en zij zullen neerbuigen
"Ze klimmen, ze klimmen door aarde en aarde."
Ze hebben mijn geur!
«maar je kunt ze stoppen, ik ben er zeker van...»
Ja, zelfs de duivel zelf kan ik het beste.
«...maar je trots heeft het net gehaald
slechter."
Welke kronkelende wrok is hier aan het opgraven?
Waarom kiezen uit verloren kinderen een bende lafaards?
Om je banier van liefde voor de wereld naar de slachtbank te hijsen?
«Het is gewoon een scheur, de kleinste fout en je benen hebben je nu in de steek gelaten
kruipen
Je bent, van het vuil, opstandig tot waarschuwing, van leeuw tot helemaal niets
Kijk en zie, je bent zwak en zwak want je lichaam vecht alleen je hart
Roep me aan en ontketen de kracht, je ziel zal beginnen te brullen.»
Geef me je ogen zodat ik door vuur kan kijken
Geef me je kracht zodat ik zo sterk kan staan...
Ik adem je licht in en als vuur lichten mijn kleuren nu op
Hoewel we in de minderheid zijn door regels, blijven we en vechten we
Als we de poorten bereiken, hoor je ons alleen maar zeggen:
«Breng de doden naar buiten!
Haal de doden tevoorschijn!»
Breng naar buiten wat je zult hebben buigen en zij zullen neerbuigen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt