Своя игра - Нуки
С переводом

Своя игра - Нуки

Альбом
Пыльца Лунной Бабочки
Язык
`Russisch`
Длительность
242200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Своя игра , artiest - Нуки met vertaling

Tekst van het liedje " Своя игра "

Originele tekst met vertaling

Своя игра

Нуки

Оригинальный текст

Нет пола, нету и потолка;

И крышу унесло в облака.

И завтра нет, и нету вчера —

Забей, у нас своя игра;

Забей, у нас своя игра!

Пусть кто-то ходит по головам.

Мир ради мира рвет пополам!

Но чтобы не поверить глазам —

Нельзя смотреть по сторонам;

Нельзя смотреть по сторонам!

Ничто не отбросит теней.

Нет ни единиц, ни нулей —

Людей нет и их королей;

Ни о чем не жалей, выдыхай!

Нет сильных и слабых долей;

Забей, — и играй тяжелей!

Ни правил, ни учителей…

Ни о чем не жалей —

Не жалей, и играй!

Издалека несётся река;

Плывет башка, и в ней музыка!

Изо всех дыр, из глаз искра —

Пора, у нас своя игра;

Пора, у нас своя игра!

Перевод песни

Er is geen vloer, geen plafond;

En het dak werd in de wolken geblazen.

En er is geen morgen, en er is geen gisteren -

Vergeet het maar, we hebben ons eigen spel;

Vergeet het maar, we hebben ons eigen spel!

Laat iemand over zijn hoofd gaan.

De wereld ter wille van de wereld scheurt in tweeën!

Maar om de ogen niet te geloven -

Je kunt niet om je heen kijken;

Je kunt niet om je heen kijken!

Niets zal schaduwen werpen.

Er zijn geen enen of nullen -

Er zijn geen mensen en hun koningen;

Heb nergens spijt van, adem uit!

Er zijn geen sterke en zwakke delen;

Vergeet het - en speel harder!

Geen regels, geen leraren...

Heb nergens spijt van -

Heb geen spijt en speel!

Een rivier stroomt van ver;

Het hoofd zweeft en er zit muziek in!

Uit alle gaten, uit de ogen van een vonk -

Het is tijd, we hebben ons eigen spel;

Het is tijd, we hebben ons eigen spel!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt