Страна - Нуки
С переводом

Страна - Нуки

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
257220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Страна , artiest - Нуки met vertaling

Tekst van het liedje " Страна "

Originele tekst met vertaling

Страна

Нуки

Оригинальный текст

Мы повзрослели и мы теперь по себе сами

Превратились в затылки перед чужими глазами

Где-то там далеко, за стеклом изо льда

Дрогнули провода, пронеслись поезда

И больше нет никого дома

Сорняки на асфальте, недостроенные новостройки

За заросшей железной дорогой гаражи и помойки

Там теперь новый мост в новые времена

Под ним мы оставим свои имена

Рядом с матерным словом

Нас с детства научила выживать и не сдаваться

Огромная и протеворечивая страна

Так сложно найти место в ней, так просто потеряться

Зима по горло, в сердце весна

Связанные этой прочной невидимой ниткой

Всем холодным ветрам и всему во вселенной открытки

Из забытых стихов, из разбитых витрин

Из сжатых пружин и натянутых жил

Сломаны, сломаны, сломаны,

Но непобедимы

Нас с детства научила выживать и не сдаваться

Огромная и противоречивая страна

Так сложно найти место в ней, так просто потеряться

Зима по горло, в сердце весна

Нас с детства научила выживать и не сдаваться

Огромная и противоречивая страна

Так сложно найти место в ней, так просто потеряться

Зима по горло, в сердце весна

Нас с детства научила выживать и не сдаваться

Огромная и противоречивая страна

Так сложно найти место в ней, так просто потеряться

Зима по горло, в сердце весна.

Перевод песни

We zijn volwassen geworden en staan ​​er nu alleen voor

In de achterkant van het hoofd veranderd voor de ogen van andere mensen

Ergens ver weg, achter een glas ijs

Draden trilden, treinen raasden voorbij

En er is niemand anders thuis

Onkruid op de stoep, onvoltooide nieuwe gebouwen

Achter de overwoekerde spoorlijn, garages en vuilnisbelten

Er is nu een nieuwe brug naar nieuwe tijden

Eronder zullen we onze namen achterlaten

Naast het scheldwoord

We hebben van kinds af aan geleerd te overleven en niet op te geven.

Enorm en controversieel land

Het is zo moeilijk om er een plaats in te vinden, het is zo gemakkelijk om te verdwalen

Winter tot in de nek, lente in het hart

Gebonden door deze sterke onzichtbare draad

Op alle koude winden en alles in de ansichtkaarten van het universum

Van vergeten gedichten, van kapotte ramen

Van samengedrukte veren en uitgerekte aderen

Gebroken, gebroken, gebroken

Maar onoverwinnelijk

We hebben van kinds af aan geleerd te overleven en niet op te geven.

Enorm en controversieel land

Het is zo moeilijk om er een plaats in te vinden, het is zo gemakkelijk om te verdwalen

Winter tot in de nek, lente in het hart

We hebben van kinds af aan geleerd te overleven en niet op te geven.

Enorm en controversieel land

Het is zo moeilijk om er een plaats in te vinden, het is zo gemakkelijk om te verdwalen

Winter tot in de nek, lente in het hart

We hebben van kinds af aan geleerd te overleven en niet op te geven.

Enorm en controversieel land

Het is zo moeilijk om er een plaats in te vinden, het is zo gemakkelijk om te verdwalen

De winter is tot aan de nek, de lente is in het hart.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt