Вот бы - Нуки
С переводом

Вот бы - Нуки

Альбом
Живы!
Язык
`Russisch`
Длительность
215250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вот бы , artiest - Нуки met vertaling

Tekst van het liedje " Вот бы "

Originele tekst met vertaling

Вот бы

Нуки

Оригинальный текст

Посадить плохие сны в поезда,

Пусть подальше от нас отправляются

В города, где они никогда не сбываются.

И ошибки, что произошли —

Пусть во времени назад возвращаются!

И сегодня в признания в любви превращаются…

Если б зря не тратили время на Земной карусели и друг-друга не ели…

Припев:

Вот бы взять всё дерьмо на планете —

И смыть в большом туалете!

И под звёздным тогда б одеялом,

Всем бы света хватало…

Вот бы взять и всё зло в этом мире —

Смыть в огромном сортире!

И тогда нам бы не было тесно

Под чертой Поднебесной…

Те мосты, что уже не спасти —

Пусть горят, в облаках растворяются.

И новым смыслом на нашем пути проливаются.

Что хотели мы, но не смогли —

Пусть посланием в бутылке отправится

В те миры, где мечты в корабли превращаются!

Припев:

Вот бы взять всё дерьмо на планете —

И смыть в большом туалете!

И под звёздным тогда б одеялом,

Всем бы света хватало…

Вот бы взять и всё зло в этом мире —

Смыть в огромном сортире!

И тогда нам бы не было тесно

Под чертой Поднебесной…

Под чертой поднебесной…

Завязать глаза, остановить момент.

Полететь с моста на самый-самый верх!

Может быть, последней станет

Эта капля в океане…

Вот бы взять всё дерьмо на планете —

И смыть в большом туалете!

И под звёздным тогда б одеялом,

Всем бы света хватало…

Вот бы взять и всё зло в этом мире —

Смыть в огромном сортире!

И тогда нам бы не было тесно

Под чертой Поднебесной…

Посадить те мечты в поезда — пусть подальше от нас отправляются!

Отправляются…

Всё-равно они никогда не сбываются.

Перевод песни

Zet slechte dromen op treinen

Laat ze van ons weggaan

Naar steden waar ze nooit uitkomen.

En de fouten die zijn gemaakt -

Laat ze teruggaan in de tijd!

En vandaag veranderen ze in liefdesverklaringen ...

Als we geen tijd zouden verspillen aan de carrousel van de aarde en elkaar niet zouden opeten...

Refrein:

Dat zou zijn om alle shit op de planeet op te nemen...

En doorspoelen in het grote toilet!

En dan onder de sterrendeken,

Iedereen zou genoeg licht hebben...

Kon ik maar al het kwaad in deze wereld aan -

Doorspoelen in een enorm toilet!

En dan zouden we niet krap zitten

Onder de hemel...

Die bruggen die niet meer te redden zijn -

Laat ze branden, oplossen in de wolken.

En ze worden onderweg met een nieuwe betekenis afgeworpen.

Wat we wilden, maar niet konden -

Laat de boodschap in de fles los

Naar die werelden waar dromen in schepen veranderen!

Refrein:

Dat zou zijn om alle shit op de planeet op te nemen...

En doorspoelen in het grote toilet!

En dan onder de sterrendeken,

Iedereen zou genoeg licht hebben...

Kon ik maar al het kwaad in deze wereld aan -

Doorspoelen in een enorm toilet!

En dan zouden we niet krap zitten

Onder de hemel...

Onder de hemel...

Blinddoek, stop het moment.

Vlieg van de brug naar de top!

Misschien zal de laatste zijn

Deze druppel in de oceaan...

Dat zou zijn om alle shit op de planeet op te nemen...

En doorspoelen in het grote toilet!

En dan onder de sterrendeken,

Iedereen zou genoeg licht hebben...

Kon ik maar al het kwaad in deze wereld aan -

Doorspoelen in een enorm toilet!

En dan zouden we niet krap zitten

Onder de hemel...

Zet die dromen op treinen - laat ze ver weg van ons gaan!

vertrekken…

Toch komen ze nooit uit.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt