File De Poveste - NOSFE, Raluka
С переводом

File De Poveste - NOSFE, Raluka

Альбом
Brasil
Год
2020
Язык
`Roemeense`
Длительность
223080

Hieronder staat de songtekst van het nummer File De Poveste , artiest - NOSFE, Raluka met vertaling

Tekst van het liedje " File De Poveste "

Originele tekst met vertaling

File De Poveste

NOSFE, Raluka

Оригинальный текст

Astea nu-s file de poveste

E ce se întâmplă între noi doi

Ceva ce nu se povestește

Nu ne privește decât pe noi

Noi ne vom iubi

Ne vom aminti

Când se va sfarsi

Astea nu-s file de poveste

E ce se întâmplă între noi doi

Mi-ai dat șah-mat, mi-ai făcut farmece, sunt blestemat

Ce mă fac, dacă atunci când pleci, eu mă simt cel puțin ciudat

Mi-ai oprit inima-n piept

Nu știe nimeni, ne vedem în secret

Știu că mă minți, nu e corect

Nu mi-a plăcut niciodată să te-aștept

Dacă mă cunoșteai știai

Și dacă mă iubeai, veneai

În seara aia când ți-am scris

Că mi-ai apărut în vis

Dacă mă cunoșteai știai

Și dacă mă iubeai, veneai

În seara aia când ți-am scris

Că fără tine nu exist

Astea nu-s file de poveste

E ce se întâmplă între noi doi

Ceva ce nu se povestește

Nu ne privește decât pe noi

Noi ne vom iubi

Ne vom aminti

Când se va sfarsi

Astea nu-s file de poveste

E ce se întâmplă între noi doi

Mesaje pe-ascuns, îmi vorbești de sus, de parcă mă ierți

Când eu ar trebui pe tine să te iert, nu tu să mă cerți

Discutăm, ne-aprindem ca licuricii

Ne certăm din simple capricii

Fata lu' tata, nu știe sacrificii

Pentru mine-i ca o mie de vicii

Că dacă ne iubeam pe bune

Acum nu ne-ascundeam de lume

Cică un bărbat tre' să-și asume

Și când îl faci bucăți, singur să se adune

Universu', să zică ce vrea

Ți-e mai bine cu el, mie cu ea

Între noi n-a fost să fie

Poate-n altă viață, cine știe

Перевод песни

Dit zijn geen verhaalpagina's

Dat is wat er aan de hand is tussen ons twee

Iets dat niet verteld wordt

Het gaat alleen om ons

We zullen van elkaar houden

We zullen het onthouden

Als het voorbij is

Dit zijn geen verhaalpagina's

Dat is wat er aan de hand is tussen ons twee

Je gaf me een schaakmat, je gaf me charmes, ik ben vervloekt

Wat moet ik doen als ik me op zijn minst raar voel als ik wegga?

Je stopte mijn hart in mijn borst

Niemand weet het, we zien elkaar in het geheim

Ik weet dat je tegen me liegt, het is niet eerlijk

Ik vond het nooit leuk om op je te wachten

Als je me kende, wist je het

En als je van me hield, zou je komen

Die avond toen ik je schreef

Dat je aan mij verscheen in een droom

Als je me kende, wist je het

En als je van me hield, zou je komen

Die avond toen ik je schreef

Dat ik zonder jou niet besta

Dit zijn geen verhaalpagina's

Dat is wat er aan de hand is tussen ons twee

Iets dat niet verteld wordt

Het gaat alleen om ons

We zullen van elkaar houden

We zullen het onthouden

Als het voorbij is

Dit zijn geen verhaalpagina's

Dat is wat er aan de hand is tussen ons twee

Verborgen berichten, je praat van boven tegen me, alsof je me vergeeft

Als ik je moet vergeven, moet je me niet uitschelden

We praten, we lichten op als vuurvliegjes

We maken ruzie over simpele grillen

Papa's dochter kent geen offers

Voor mij is het als duizend ondeugden

Dat als we echt van elkaar zouden houden

We verstopten ons nu niet voor de wereld

Dat wil zeggen, een man moet aannemen dat

En als je het aan stukken scheurt, verzamel het dan zelf

Universum, laat hem zeggen wat hij wil

Jij bent beter af met hem, ik beter met haar

Het mocht niet tussen ons zijn

Misschien in een ander leven, wie weet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt