Hieronder staat de songtekst van het nummer Highest Window , artiest - Nimmo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nimmo
There was a fire drill in the club
Lights came on and the music stopped
Running hand in hand through corridors
Chasing the dark, we didn’t know what for
We found the flames
We found the flames in the basement
Teenage dreams are strong
A pack of sisters rolling deep
My rebel time was on
Much less to impress, I guess I saw my life alone
I saw my life alone so, I kicked that football harder
Screamed a little bit louder
Disrespected my own mother
With much less to impress, I guess I saw my life alone
I saw my life alone
Yeah
Meet me at the top of your road
I’ve waited at the highest window
Starin' at the world below
It’s ours tonight, your hand is mine
That day my world changed
Steppin' out on stage like J in 2008
I guess my time was made
I guess my time was made
And suddenly I’m less harder
The queen of all six roads, we’d know
We’d smoke on every corner
Words I lent, they made me strong
I knew where I belonged, no longer alone
First string, the rotten parra
Feet first into the palace
I’ll kiss, and feet off balance
No rules, just strictly romance
Ten pack smokin', white wine haver
Scarlet nights, in parks by day
My heart broke six hundred ways
Her smile, your eyes, shy looks in twilight
Bus rides, with no fights, just us
(Just us, yeah, yeah, yeah)
Meet me at the top of your road
I’ve waited at the highest window
Starin' at the world below
It’s ours tonight
We could run but I think we should stay
There’s a sky outside that is changing
We could touch, we could promise to wait, to wait
It’s ours tonight, your hand is mine
We could run but I think we should stay
There’s a sky outside that is changing
We could touch, we could promise to wait, to wait
It’s ours tonight, your hand is
Meet me at the top of your road
Starin' at the world below
Er was een brandoefening in de club
De lichten gingen aan en de muziek stopte
Hand in hand door gangen rennen
Op jacht naar het donker, we wisten niet waarvoor
We hebben de vlammen gevonden
We vonden de vlammen in de kelder
Tienerdromen zijn sterk
Een pak zussen die diep rollen
Mijn rebellentijd was begonnen
Veel minder om indruk te maken, ik denk dat ik mijn leven alleen heb gezien
Ik zag mijn leven alleen, dus ik trapte harder tegen dat voetbal
Schreeuwde een beetje luider
Mijn eigen moeder niet gerespecteerd
Met veel minder om indruk te maken, denk ik dat ik mijn leven alleen heb gezien
Ik zag mijn leven alleen
Ja
Ontmoet me bovenaan je pad
Ik heb bij het hoogste venster gewacht
Staren naar de wereld hieronder
Het is van ons vanavond, jouw hand is de mijne
Die dag veranderde mijn wereld
Stap het podium op zoals J in 2008
Ik denk dat mijn tijd was gemaakt
Ik denk dat mijn tijd was gemaakt
En ineens ben ik minder harder
De koningin van alle zes wegen, we zouden het weten
We zouden roken op elke hoek
Woorden die ik leende, ze maakten me sterk
Ik wist waar ik thuishoorde, niet langer alleen
Eerste snaar, de rotte parra
Voeten eerst het paleis in
Ik zal kussen, en voeten uit balans
Geen regels, alleen pure romantiek
Tien pack smokin', witte wijn haver
Dieprode nachten, overdag in parken
Mijn hart brak op zeshonderd manieren
Haar glimlach, jouw ogen, verlegen blikken in de schemering
Busritten, zonder ruzie, alleen wij
(Alleen wij, ja, ja, ja)
Ontmoet me bovenaan je pad
Ik heb bij het hoogste venster gewacht
Staren naar de wereld hieronder
Het is van ons vanavond
We kunnen rennen, maar ik denk dat we moeten blijven
Er is een lucht buiten die aan het veranderen is
We kunnen elkaar aanraken, we kunnen beloven te wachten, te wachten
Het is van ons vanavond, jouw hand is de mijne
We kunnen rennen, maar ik denk dat we moeten blijven
Er is een lucht buiten die aan het veranderen is
We kunnen elkaar aanraken, we kunnen beloven te wachten, te wachten
Het is van ons vanavond, jouw hand is
Ontmoet me bovenaan je pad
Staren naar de wereld hieronder
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt