Hieronder staat de songtekst van het nummer The Essential Salts , artiest - Nile met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nile
The necromancers of Giza
A cult of reanimators
Concerned with interrogation of the long dead
Corpses who may be revived and made to talk
And describe the contents of rare books
And gold hidden in the earth
Although they are often reluctant to reveal their secrets
And must be encouraged with fire and blade
A corpse chosen for resurrection
Is cut into parts of convenient size
Boiled in clean water
Linen strips of mummification are removed
And the skull and bones liquefied
And boiled until all water is gone
What remains in the bottom
Is a white crystalline substance
That may be carried in the palms of two hands
This white powder contains the essential salts
Of the man whose corpse was boiled
It is from this powder that the living body may be reconstituted
And made to serve as a house for the soul
Which is called back into its former flesh by words of power
It is a great shock to the soul
To tear it back from its resting place and reanimate it The resurrected are often insane and scream ceaselessly or dash themselves into
walls
If the salts are contaminated with the essence of other living beings
When the mummy has been the breeding place of vermin
The revitalization of the salts produces something
That is part man and part whatever gnawed his corpse
These horrors lack the faculty of speech
Or their speech is crazed and bestial
And must be immediately slain
For though the memory of the man may remain intact
The verminous parts of his reanimated nature
Inhibit his human expression
Those who have served their purpose are killed
By strangulation with a cord around the neck
And their bodies burned
Their ashes gathered and cast into the Nile
Where the currents carry them to sea
De necromancers van Gizeh
Een cultus van reanimators
Bezig met ondervraging van de lang overledenen
Lijken die tot leven kunnen worden gewekt en aan het praten kunnen worden gebracht
En beschrijf de inhoud van zeldzame boeken
En goud verborgen in de aarde
Hoewel ze vaak terughoudend zijn om hun geheimen te onthullen
En moet worden aangemoedigd met vuur en mes
Een lijk gekozen voor de opstanding
Is in delen van handige grootte gesneden
Gekookt in schoon water
Linnen strips van mummificatie zijn verwijderd
En de schedel en botten vloeibaar gemaakt
En gekookt tot al het water op is
Wat blijft er op de bodem?
Is een witte kristallijne substantie
Dat kan in de palmen van twee handen worden gedragen
Dit witte poeder bevat de essentiële zouten
Van de man wiens lijk werd gekookt
Het is van dit poeder dat het levende lichaam kan worden gereconstitueerd
En gemaakt om te dienen als een huis voor de ziel
Die door woorden van kracht wordt teruggeroepen in zijn vroegere vlees
Het is een grote schok voor de ziel
Om het uit zijn rustplaats te halen en het weer tot leven te wekken, zijn de herrezen vaak krankzinnig en schreeuwen ze onophoudelijk of stormen ze in
muren
Als de zouten besmet zijn met de essentie van andere levende wezens?
Wanneer de mummie de broedplaats van ongedierte is geweest
De revitalisering van de zouten levert iets op
Dat is deels mens en deels wat aan zijn lijk knaagde
Deze gruwelen hebben geen spraakvermogen
Of hun spraak is krankzinnig en beestachtig
En moet onmiddellijk worden gedood
Want hoewel de herinnering aan de man intact mag blijven
De ongedierte delen van zijn gereanimeerde natuur
Zijn menselijke expressie remmen
Degenen die hun doel hebben gediend, worden gedood
Door wurging met een koord om de nek
En hun lichamen verbrand
Hun as werd verzameld en in de Nijl geworpen
Waar de stromingen hen naar zee voeren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt