Song Of Myself - Nightwish
С переводом

Song Of Myself - Nightwish

Альбом
Imaginaerum
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
809660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Song Of Myself , artiest - Nightwish met vertaling

Tekst van het liedje " Song Of Myself "

Originele tekst met vertaling

Song Of Myself

Nightwish

Оригинальный текст

1. From A Dusty Bookshelf

2. All That Great Heart Lying Still

The nightingale is still locked in the cage

The deep breath I took still poisons my lungs

An old oak sheltering me from the blue

Sun bathing on its dead frozen leaves

A catnap in the ghost town of my heart

She dreams of storytime and the river ghosts

Of mermaids, of Whitman`s and the Ride

Raving harlequins, gigantic toys

A song of me a song in need

Of a courageous symphony

A verse of me a verse in need

Of a pure-heart singing me to peace

All that great heart lying still and slowly dying

All that great heart lying still on an angelwing

All that great heart lying still

In silent suffering

Smiling like a clown until the show has come to an end

What is left for encore

Is the same old Dead Boy`s song

Sung in silence

All that great heart lying still and slowly dying

All that great heart lying still on an angelwing

A midnight flight into Covington Woods

A princess and a panther by my side

These are Territories I live for

I`d still give my everything to love you more

3. Piano Black

A silent symphony

A hollow opus #1,2,3

Sometimes the sky is piano black

Piano black over cleansing waters

Resting pipes, verse of bore

Rusting keys without a door

Sometimes the within is piano black

Piano black over cleansing waters

All that great heart lying still and slowly dying

All that great heart lying still on an angelwing

4. Love

I see a slow, simple youngster by a busy street, with a begging bowl in his

shaking hand.

Trying to smile but hurting infinitely.

Nobody notices.

I do, but walk by.

An old man gets naked and kisses a model-doll in his attic.

It`s half-light and he`s in tears.

When he finally comes his eyes are cascading.

I see a beaten dog in a pungent alley.

He tries to bite me.

All pride has left his wild drooling eyes.

I wish I had my leg to spare.

A mother visits her son, smiles to him through the bars.

She`s never loved him more.

An obese girl enters an elevator with me.

All dressed up fancy, a green butterfly on her neck.

Terribly sweet perfume deafens me.

She`s going to dinner alone.

That makes her even more beautiful.

I see a model`s face on a brick wall.

A statue of porcelain perfection beside a violent city kill.

A city that worships flesh.

The 1st thing I ever heard was a wandering man telling his story

It was you, the grass under my bare feet

The campfire in the dead of the night

The heavenly black of sky and sea

It was us

Roaming the rainy roads, combing the gilded beaches

Waking up to a new gallery of wonders every morn

Bathing in places no-one`s seen before

Shipwrecked on some matt-painted island

Clad in nothing but the surf — beauty`s finest robe

Beyond all mortality we are, swinging in the breath of nature

In early air of the dawn of life

A sight to silence the heavens

I want to travel where life travels, following its permanent lead

Where the air tastes like snow music

Where grass smells like fresh-born Eden

I would pass no man, no stranger, no tragedy or rapture

I would bathe in a world of sensation

Love, Goodness, and Simplicity

(While violated and imprisoned by technology)

The thought of my family`s graves was the only moment I used to experience true

love

That love remains infinite, as I`ll never be the man my father is

How can you «just be yourself» when you don`t know who you are?

Stop saying «I know how you feel»

How could anyone know how another feels?

Who am I to judge a priest, beggar, whore, politician, wrongdoer?

I am, you are, all of them already

Dear child, stop working, go play

Forget every rule

There`s no fear in a dream

«Is there a village inside this snowflake?»

— a child asked me

«What`s the color of our lullaby?»

I`ve never been so close to truth as then

I touched its silver lining

Death is the winner in any war

Nothing noble in dying for your religion

For your country

For ideology, for faith

For another man, yes

Paper is dead without words

Ink idle without a poem

All the world dead without stories

Without love and disarming beauty

Careless realism costs souls

Ever seen the Lord smile?

All the care for the world made Beautiful a sad man?

Why do we still carry a device of torture around our necks?

Oh, how rotten your pre-apocalypse is

All you bible-black fools living over nightmare ground

I see all those empty cradles and wonder

If man will ever change

I, too, wish to be a decent manboy but all I am

Is smoke and mirrors

Still given everything, may I be deserving

And there forever remains that change from G to Em

Nightwish —.

/C: Nightwish — Song Of Myself

Перевод песни

1. Van een stoffige boekenplank

2. Al dat grote hart ligt stil

De nachtegaal zit nog steeds opgesloten in de kooi

De diepe adem die ik nam, vergiftigt nog steeds mijn longen

Een oude eik die me beschermt tegen het blauw

Zonnebaden op zijn doodgevroren bladeren

Een kattenslaapje in de spookstad van mijn hart

Ze droomt van verhalen en de riviergeesten

Van zeemeerminnen, van Whitman's and the Ride

Razende harlekijnen, gigantisch speelgoed

Een lied van mij een lied in nood

Van een moedige symfonie

Een vers van mij een vers in nood

Van een zuiver hart dat me tot vrede zingt

Al dat grote hart dat stil ligt en langzaam sterft

Al dat grote hart dat stil ligt op een engelenvleugel

Al dat grote hart ligt stil

In stil lijden

Glimlachend als een clown tot de show ten einde is

Wat blijft er over voor toegift

Is hetzelfde liedje van Dead Boy?

In stilte gezongen

Al dat grote hart dat stil ligt en langzaam sterft

Al dat grote hart dat stil ligt op een engelenvleugel

Een middernachtvlucht naar Covington Woods

Een prinses en een panter aan mijn zijde

Dit zijn gebieden waar ik voor woon

Ik zou nog steeds alles geven om meer van je te houden

3. Pianozwart

Een stille symfonie

Een holle opus #1,2,3

Soms is de lucht pianozwart

Pianozwart boven zuiverend water

Rustpijpen, vers van boring

Roestende sleutels zonder deur

Soms is de binnenkant pianozwart

Pianozwart boven zuiverend water

Al dat grote hart dat stil ligt en langzaam sterft

Al dat grote hart dat stil ligt op een engelenvleugel

4. Liefde

Ik zie een langzame, eenvoudige jongen bij een drukke straat, met een bedelnap in zijn

Handen schudden.

Proberen te glimlachen maar oneindig veel pijn doen.

Niemand merkt het.

Ik wel, maar loop langs.

Een oude man gaat naakt en kust een modelpop op zijn zolder.

Het is halflicht en hij is in tranen.

Als hij eindelijk komt, dwalen zijn ogen af.

Ik zie een geslagen hond in een scherp steegje.

Hij probeert me te bijten.

Alle trots heeft zijn wilde kwijlende ogen verlaten.

Ik wou dat ik mijn been over had.

Een moeder bezoekt haar zoon, glimlacht naar hem door de tralies.

Ze heeft nooit meer van hem gehouden.

Een zwaarlijvig meisje gaat samen met mij de lift in.

Allemaal mooi gekleed, een groene vlinder in haar nek.

Vreselijk zoete parfum maakt me doof.

Ze gaat alleen eten.

Dat maakt haar nog mooier.

Ik zie het gezicht van een model op een bakstenen muur.

Een standbeeld van porseleinen perfectie naast een gewelddadige stadsmoord.

Een stad die vlees aanbidt.

Het eerste wat ik ooit hoorde, was een zwervende man die zijn verhaal vertelde

Jij was het, het gras onder mijn blote voeten

Het kampvuur in het holst van de nacht

Het hemelse zwart van lucht en zee

Wij waren het

Zwervend over de regenachtige wegen, kammend over de vergulde stranden

Elke ochtend wakker worden met een nieuwe galerij met wonderen

Zwemmen op plaatsen die niemand eerder heeft gezien

Schipbreuk op een mat geschilderd eiland

Gekleed in niets anders dan de branding - het mooiste gewaad van schoonheid

Voorbij alle sterfelijkheid zijn we, slingerend in de adem van de natuur

In de vroege lucht van de dageraad van het leven

Een gezicht om de hemel tot zwijgen te brengen

Ik wil reizen waar het leven reist, in zijn permanente leiding

Waar de lucht smaakt naar sneeuwmuziek

Waar gras ruikt naar vers geboren Eden

Ik zou geen man, geen vreemdeling, geen tragedie of vervoering passeren

Ik zou baden in een wereld van sensatie

Liefde, goedheid en eenvoud

(Terwijl geschonden en opgesloten door technologie)

De gedachte aan de graven van mijn familie was het enige moment dat ik echt meemaakte

Liefde

Die liefde blijft oneindig, want ik zal nooit de man zijn die mijn vader is

Hoe kun je "gewoon jezelf zijn" als je niet weet wie je bent?

Zeg niet langer 'Ik weet hoe je je voelt'

Hoe kan iemand weten hoe een ander zich voelt?

Wie ben ik om te oordelen over een priester, bedelaar, hoer, politicus, boosdoener?

Ik ben, jij bent, ze allemaal al

Lief kind, stop met werken, ga spelen

Vergeet elke regel

Er is geen angst in een droom

"Is er een dorp in deze sneeuwvlok?"

— een kind vroeg me

"Wat is de kleur van ons slaapliedje?"

Ik ben nog nooit zo dicht bij de waarheid geweest als toen

Ik raakte de zilveren rand aan

De dood is de winnaar in elke oorlog

Er is niets nobels aan te sterven voor je religie

Voor jouw land

Voor ideologie, voor geloof

Voor een andere man, ja

Papier is dood zonder woorden

Inkt inactief zonder een gedicht

De hele wereld dood zonder verhalen

Zonder liefde en ontwapenende schoonheid

Onzorgvuldig realisme kost zielen

Ooit de Heer zien glimlachen?

Alle zorg voor de wereld heeft Beautiful tot een trieste man gemaakt?

Waarom dragen we nog steeds een martelwerktuig om onze nek?

Oh, hoe rot is je pre-apocalyps

Al jullie bijbelzwarte dwazen die op nachtmerriegrond leven

Ik zie al die lege wiegen en vraag me af

Als de mens ooit zal veranderen

Ik wil ook een fatsoenlijke manboy zijn, maar alles wat ik ben

Is rook en spiegels

Ik heb nog steeds alles gegeven, mag ik het verdienen

En er blijft voor altijd die verandering van G naar Em

Nachtwens —.

/C: Nightwish — Lied van mezelf

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt