Hieronder staat de songtekst van het nummer the movies , artiest - Nightly met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nightly
Talked until you fell asleep
Now I’m driving home on dopamine
My brain is in the back seat
And my heart’s in drive
I’m holding onto every word you said
Don’t take it back, no
Don’t stop, baby, don’t tell me that it’s over
I can’t take it, I’m shaking on the sofa
You know there’s nothing like you and I together
'Cause when we touch, something in it moves me
I swear to God, it feels just like the movies
(Feels just like the movies, oh, it feels just like the movies)
What if we take the night?
Walk around, talk about it
Get in a fight, you know I hate it when you run and hide
What if it’s wrong, baby, what if it’s right?
What if it’s love, baby, give it a try
Don’t take it back now
Don’t stop, baby, don’t tell me that it’s over
I can’t take it, I’m shaking on the sofa
You know there’s nothing like you and I together
'Cause when we touch, something in it moves me
I swear to God, it feels just like the movies
(Don't take it, don’t take it, don’t take it back now
Don’t take it, don’t take it, don’t take it back now
Don’t take it, don’t take it, don’t take it back now
Don’t take it, don’t take it, don’t take it back now)
Don’t stop, baby, don’t tell me that it’s over
I can’t take it, I’m shaking on the sofa
You know there’s nothing like you and I together
'Cause when we touch, something in it moves me
I swear to God, feels just like the movies
(Don't take it back, no) Something in it moves me
(Don't take it back, no) Feels just like a movie
(Don't take it back, no) Don’t know what you’re doing
(Don't take it back, no) Feels just like the movies
Gesproken tot je in slaap viel
Nu rijd ik naar huis op dopamine
Mijn brein zit op de achterbank
En mijn hart is in drive
Ik houd vast aan elk woord dat je zei
Neem het niet terug, nee
Stop niet, schat, vertel me niet dat het voorbij is
Ik kan er niet tegen, ik zit te trillen op de bank
Je weet dat er niets is zoals jij en ik samen
Want als we elkaar aanraken, ontroert iets erin me
Ik zweer bij God, het voelt net als in de film
(Voelt net als de films, oh, het voelt net als de films)
Wat als we de nacht nemen?
Loop rond, praat erover
Krijg ruzie, je weet dat ik het haat als je rent en je verbergt
Wat als het verkeerd is, schat, wat als het goed is?
Wat als het liefde is, schat, probeer het eens?
Neem het nu niet terug
Stop niet, schat, vertel me niet dat het voorbij is
Ik kan er niet tegen, ik zit te trillen op de bank
Je weet dat er niets is zoals jij en ik samen
Want als we elkaar aanraken, ontroert iets erin me
Ik zweer bij God, het voelt net als in de film
(Neem het niet, neem het niet, neem het nu niet terug)
Neem het niet, neem het niet, neem het nu niet terug
Neem het niet, neem het niet, neem het nu niet terug
Neem het niet, neem het niet, neem het nu niet terug)
Stop niet, schat, vertel me niet dat het voorbij is
Ik kan er niet tegen, ik zit te trillen op de bank
Je weet dat er niets is zoals jij en ik samen
Want als we elkaar aanraken, ontroert iets erin me
Ik zweer het, het voelt net als in de film
(Neem het niet terug, nee) Iets erin ontroert me
(Neem het niet terug, nee) Voelt net als een film
(Neem het niet terug, nee) Weet niet wat je doet
(Neem het niet terug, nee) Voelt net als in de film
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt