Hieronder staat de songtekst van het nummer Diva , artiest - Nicki Nicole met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nicki Nicole
Cuando sienta el boom de mi corazón
No llames en la noche de pasión
Olvídate del broche del amor
Y déjate caer en la tentación, my boy
¿Qué son los deseos para ti?
¿Tú qué vas a hacer si no estoy ahí?
Te la vas a pasar pensando en mí
Que me vas a matar, vas a matar
Mi alma cansada de llorarte me busca en tu aura
Te vas a encerrar, ya no tengo esa jaula
Encontré la llave, pude detonar todo el alba
Me miraba la cara, 'toy demacrada
Cuando sienta el boom de mi corazón
No llames en la noche de pasión
Olvídate del broche del amor
Y déjate caer en la tentación
Cuando sienta el boom de mi corazón
No llames en la noche de pasión
Olvídate del broche del amor
Y déjate caer en la tentación, my boy
Tan crazy
Cada dia me gusta más, más, ma, ma
Y llámame en la noche
Que me gusta aullarte
Y no me deje' en el derroche, no
Voy a perderme
Voy a perderme si dejo de pensarte
Y doy paso
Te juro ya no hay nada escaso
Es que entre los do' ya no hay caso
Solamente embrujo pactado
Pactado
Cuando sienta el boom de mi corazón
No llames en la noche de pasión (En la noche de pasión)
Olvídate del broche del amor (El broche del amor)
Y déjate caer en la tentación (El broche del amor)
Cuando sienta el boom de mi corazón (De mi corazón)
No llames en la noche de pasión (En la noche de pasión)
Olvídate del broche del amor
Y déjate caer en la tentación, my boy
De mi corazón
En la tentación
De mi corazón
Y déjate caer en la tentación
De mi corazón
Als ik de dreun van mijn hart voel
Roep geen passienacht aan
Vergeet de broche van de liefde
En laat je in verleiding vallen, mijn jongen
Wat zijn wensen voor jou?
Wat ga je doen als ik er niet ben?
Je gaat het besteden door aan mij te denken
Dat je me gaat vermoorden, je gaat me vermoorden
Mijn ziel, moe van het huilen om jou, zoekt mij in jouw aura
Je gaat jezelf opsluiten, ik heb die kooi niet meer
Ik vond de sleutel, ik was in staat om de hele dageraad te laten ontploffen
Ik keek naar mijn gezicht, 'speelgoed uitgemergeld'
Als ik de dreun van mijn hart voel
Roep geen passienacht aan
Vergeet de broche van de liefde
En laat je in verleiding komen
Als ik de dreun van mijn hart voel
Roep geen passienacht aan
Vergeet de broche van de liefde
En laat je in verleiding vallen, mijn jongen
zo gek
Elke dag vind ik het meer, meer, ma, ma
En bel me in de nacht
Ik hou ervan om tegen je te huilen
En laat me niet achter in het afval, nee
Ik ga mezelf verliezen
Ik ga mezelf verliezen als ik niet meer aan je denk
en ik geef toe
Ik zweer je dat er niets schaars is
Het is dat er tussen de twee geen zaak meer is
Alleen overeengekomen spreuk
Akkoord
Als ik de dreun van mijn hart voel
Roep de nacht van passie niet aan (In de nacht van passie)
Vergeet de broche van liefde (De broche van liefde)
En laat je in verleiding vallen (De broche van de liefde)
Als ik de dreun van mijn hart voel (van mijn hart)
Roep de nacht van passie niet aan (In de nacht van passie)
Vergeet de broche van de liefde
En laat je in verleiding vallen, mijn jongen
Vanuit mijn hart
in verleiding
Vanuit mijn hart
En laat je in verleiding komen
Vanuit mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt