Myela - Nick Mulvey
С переводом

Myela - Nick Mulvey

Альбом
Wake Up Now
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
335590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Myela , artiest - Nick Mulvey met vertaling

Tekst van het liedje " Myela "

Originele tekst met vertaling

Myela

Nick Mulvey

Оригинальный текст

It’s in my mind again

Troubled by the images I’ve seen

Eighteen months ago

They left their homes in the rubble of my Mayadeen

God only knows the pain you feel to leave your country looking for a home

But they’d rather die once in the sea than dying everyday a little more

They came to Lebanon

With another million desperate souls

Sing with Ibrahim and all the families at the Valley of Bekaa

God only knows the pain he’d feel to leave behind Faiza and Adeel

But they said, «Better to die once in the sea

Than dying every day you stay here with me.»

Myela, Myela, Myela, Myela

Her name is Sonia J

Twenty-one years old, she’s Sudanese

She’s four months pregnant now

Alone in Lampedusa, Sicily

God only knows how she survived so many other families have died

She says, «Please help me find a way to stay and give a future to the child I,

carry inside»

Myela, Myela, Myela, Myela

Oh, help me in my hopelessness and free me from the cage of civilization

Save me from my selfishness and my indifference to my neighbor

I am your neighbor, you are my neighbor

I am your neighbor, you are my neighbor

I am your neighbor, you are my neighbor

I am your neighbor, you are my neighbor

(I am your neighbor, you are my neighbor)

Freedom from the cage of this supposed civilization

(I am your neighbor, you are my neighbor)

Freedom from the cage of this supposed civilization

(I am your neighbor, you are my neighbor)

Freedom from the cage of this supposed civilization

(I am your neighbor, you are my neighbor)

Freedom from the cage of this supposed civilization

I am your neighbor, you are my neighbor

I am your neighbor, you are my neighbor

Myela, Myela

(Myela)

Freedom from the cage of this supposed civilization

(Myela)

Freedom from the cage of this supposed civilization

(Myela)

Freedom from the cage of this supposed civilization

(Myela)

Freedom from the cage of this supposed civilization

Myela, Myela

Come and get me

Come and get me

Come and get me

Come and get me

If you can

If you can

Come and get me

Come and get me

Come and get me

Come and get me

If you can

If you can

Перевод песни

Het zit weer in mijn gedachten

Last van de afbeeldingen die ik heb gezien

Achttien maanden geleden

Ze lieten hun huizen achter in het puin van mijn Mayadeen

God kent alleen de pijn die je voelt om je land te verlaten op zoek naar een thuis

Maar ze sterven liever eenmaal in de zee dan elke dag een beetje meer te sterven

Ze kwamen naar Libanon

Met nog een miljoen wanhopige zielen

Zing met Ibrahim en alle families in de vallei van Bekaa

God kent alleen de pijn die hij zou voelen om Faiza en Adeel achter te laten

Maar ze zeiden: "Het is beter om een ​​keer in de zee te sterven"

Dan elke dag sterven, blijf je hier bij mij.»

Myela, Myela, Myela, Myela

Haar naam is Sonia J

Eenentwintig jaar oud, ze is Soedanees

Ze is nu vier maanden zwanger

Alleen in Lampedusa, Sicilië

Alleen God weet hoe ze het heeft overleefd, er zijn zoveel andere families gestorven

Ze zegt: «Help me alstublieft een manier te vinden om te blijven en geef een toekomst aan het kind dat ik,

naar binnen dragen»

Myela, Myela, Myela, Myela

Oh, help me in mijn hopeloosheid en bevrijd me uit de kooi van beschaving

Red me van mijn egoïsme en mijn onverschilligheid voor mijn buurman

Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman

Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman

Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman

Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman

(Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman)

Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving

(Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman)

Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving

(Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman)

Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving

(Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman)

Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving

Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman

Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman

Myela, Myela

(Myela)

Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving

(Myela)

Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving

(Myela)

Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving

(Myela)

Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving

Myela, Myela

Kom me maar halen

Kom me maar halen

Kom me maar halen

Kom me maar halen

Als je kunt

Als je kunt

Kom me maar halen

Kom me maar halen

Kom me maar halen

Kom me maar halen

Als je kunt

Als je kunt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt