Hieronder staat de songtekst van het nummer Myela , artiest - Nick Mulvey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nick Mulvey
It’s in my mind again
Troubled by the images I’ve seen
Eighteen months ago
They left their homes in the rubble of my Mayadeen
God only knows the pain you feel to leave your country looking for a home
But they’d rather die once in the sea than dying everyday a little more
They came to Lebanon
With another million desperate souls
Sing with Ibrahim and all the families at the Valley of Bekaa
God only knows the pain he’d feel to leave behind Faiza and Adeel
But they said, «Better to die once in the sea
Than dying every day you stay here with me.»
Myela, Myela, Myela, Myela
Her name is Sonia J
Twenty-one years old, she’s Sudanese
She’s four months pregnant now
Alone in Lampedusa, Sicily
God only knows how she survived so many other families have died
She says, «Please help me find a way to stay and give a future to the child I,
carry inside»
Myela, Myela, Myela, Myela
Oh, help me in my hopelessness and free me from the cage of civilization
Save me from my selfishness and my indifference to my neighbor
I am your neighbor, you are my neighbor
I am your neighbor, you are my neighbor
I am your neighbor, you are my neighbor
I am your neighbor, you are my neighbor
(I am your neighbor, you are my neighbor)
Freedom from the cage of this supposed civilization
(I am your neighbor, you are my neighbor)
Freedom from the cage of this supposed civilization
(I am your neighbor, you are my neighbor)
Freedom from the cage of this supposed civilization
(I am your neighbor, you are my neighbor)
Freedom from the cage of this supposed civilization
I am your neighbor, you are my neighbor
I am your neighbor, you are my neighbor
Myela, Myela
(Myela)
Freedom from the cage of this supposed civilization
(Myela)
Freedom from the cage of this supposed civilization
(Myela)
Freedom from the cage of this supposed civilization
(Myela)
Freedom from the cage of this supposed civilization
Myela, Myela
Come and get me
Come and get me
Come and get me
Come and get me
If you can
If you can
Come and get me
Come and get me
Come and get me
Come and get me
If you can
If you can
Het zit weer in mijn gedachten
Last van de afbeeldingen die ik heb gezien
Achttien maanden geleden
Ze lieten hun huizen achter in het puin van mijn Mayadeen
God kent alleen de pijn die je voelt om je land te verlaten op zoek naar een thuis
Maar ze sterven liever eenmaal in de zee dan elke dag een beetje meer te sterven
Ze kwamen naar Libanon
Met nog een miljoen wanhopige zielen
Zing met Ibrahim en alle families in de vallei van Bekaa
God kent alleen de pijn die hij zou voelen om Faiza en Adeel achter te laten
Maar ze zeiden: "Het is beter om een keer in de zee te sterven"
Dan elke dag sterven, blijf je hier bij mij.»
Myela, Myela, Myela, Myela
Haar naam is Sonia J
Eenentwintig jaar oud, ze is Soedanees
Ze is nu vier maanden zwanger
Alleen in Lampedusa, Sicilië
Alleen God weet hoe ze het heeft overleefd, er zijn zoveel andere families gestorven
Ze zegt: «Help me alstublieft een manier te vinden om te blijven en geef een toekomst aan het kind dat ik,
naar binnen dragen»
Myela, Myela, Myela, Myela
Oh, help me in mijn hopeloosheid en bevrijd me uit de kooi van beschaving
Red me van mijn egoïsme en mijn onverschilligheid voor mijn buurman
Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman
Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman
Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman
Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman
(Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman)
Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving
(Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman)
Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving
(Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman)
Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving
(Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman)
Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving
Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman
Ik ben je buurman, jij bent mijn buurman
Myela, Myela
(Myela)
Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving
(Myela)
Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving
(Myela)
Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving
(Myela)
Vrijheid uit de kooi van deze vermeende beschaving
Myela, Myela
Kom me maar halen
Kom me maar halen
Kom me maar halen
Kom me maar halen
Als je kunt
Als je kunt
Kom me maar halen
Kom me maar halen
Kom me maar halen
Kom me maar halen
Als je kunt
Als je kunt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt