Save The Children - Nice & Smooth
С переводом

Save The Children - Nice & Smooth

Альбом
Jewel Of The Nile
Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
179350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Save The Children , artiest - Nice & Smooth met vertaling

Tekst van het liedje " Save The Children "

Originele tekst met vertaling

Save The Children

Nice & Smooth

Оригинальный текст

Save the children.

save the children.

Save the children.

save the children.

Save the children.

save the children.

Save the children.

save the children.

It’s the ill funk freaker, comin out your speaker

Run and take a leak-ah, stay and yo Eureka

Like a 49er, no one can rock finer

The funky one liner, fuck a one-timer

From South Carolina all the way to Vancouver

Don’t make a move or I’ma buck your ass down

I don’t fuck around cause I’m the crazy white peckerwood cracker

You might catch a smack or

maybe catch a bullet, cause I’m known to pull it

And I’m known to use it, I got patience punk don’t abuse it

You choose it, cause you want to hear it

Tried to bite the style but you can’t come near it, fear it

Run for the hills get off the dillz split the mills

My name’s Everlast, I wipe my ass with hundred dollar bills

I get cheap thrills, from stickin fly models

I tap forty bottles, a sucker duck waddles

My man Jorge said, walk like a fuckin duck

My name’s Everlast cause I don’t give a fuck

Me neither, my name is Smooth Bee

And motherfuckers always tryin to make me prove the

fact that I can’t be touched

No way, no such

How much will it take, will I break or bust?

Will I stale or rust?

Will I create dope shit, yeah that’s a must

You know my credential

And rippin on the mic is life’s bare essential

Now this shit here will make your hands clap

toes tap, universal soul slap

In your area, is it scarin ya?

It shouldn’t

We just makin moves that others couldn’t

For whatever reason

You know we comin fully equipped to rip shop in any season

Greg Nice, by the count of three (uh, uh, uh, uh)

Three two one, one two three (uh, uh, uh, uh)

Get on the mic, let me hear you MC

Yo it ache my nerves when a sucker MC

want to bite the style, it’s juvenile

They don’t understand I’m the +Jewel of the Nile+

By the right or the write of penpal

No problem at all, I got dough

And don’t ask me who rip the show

You know my pedigree, you know my logo

I’m on a mission like Pete (?) and So So

Tap your heels, like Dorothy and Toto

The blunt just rush to my head

And don’t be misled by the word I said

Yo I gotta have it, just like Ned

Pullin more switches than my man ConEd

Pullin more switches than my man ConEd.

Перевод песни

Red de kinderen.

de kinderen redden.

Red de kinderen.

de kinderen redden.

Red de kinderen.

de kinderen redden.

Red de kinderen.

de kinderen redden.

Het is de zieke funk freak, kom maar uit je speaker

Ren en neem een ​​lek-ah, blijf en yo Eureka

Net als een 49er kan niemand fijner rocken

De funky one-liner, fuck een one-timer

Van South Carolina helemaal naar Vancouver

Maak geen beweging of ik ga voor je duimen

Ik rot niet op want ik ben de gekke witte peckerwood cracker

Je krijgt misschien een klap of

misschien een kogel vangen, want ik weet dat ik eraan trek

En het is bekend dat ik het gebruik, ik heb geduld, punk, misbruik het niet

Jij kiest het, omdat je het wilt horen

Probeerde de stijl te bijten, maar je kunt er niet bij komen, vrees ervoor

Ren voor de heuvels stap uit de dillez splits de molens

Mijn naam is Everlast, ik veeg mijn kont af met biljetten van honderd dollar

Ik krijg goedkope sensaties van stickin fly-modellen

Ik tap veertig flessen, een sukkel eend waggelt

Mijn man Jorge zei: loop als een eend

Mijn naam is Everlast want het kan me geen fuck schelen

Ik ook niet, mijn naam is Smooth Bee

En klootzakken proberen me altijd te laten bewijzen dat

feit dat ik niet kan worden aangeraakt

Echt niet, nee zo

Hoeveel kost het, zal ik breken of kapot gaan?

Zal ik oud worden of roesten?

Zal ik dope shit maken, ja dat is een must

Je kent mijn inloggegevens

En het rippen van de microfoon is essentieel in het leven

Nu zal deze shit hier je handen doen klappen

tenen tik, universele zielslap

Schrik je er in je omgeving van?

Het zou niet moeten

We maken gewoon bewegingen die anderen niet konden

om welke reden dan ook

Je weet dat we in elk seizoen volledig zijn uitgerust om te rippen in winkels

Greg Nice, bij de telling van drie (uh, uh, uh, uh)

Drie twee één, één twee drie (uh, uh, uh, uh)

Zet de microfoon aan, laat me je horen MC

Yo het doet pijn aan mijn zenuwen als een sukkel MC

wil je de stijl bijten, het is juveniel

Ze begrijpen niet dat ik het +juweel van de Nijl ben+

Door het recht of het schrijven van penvriend

Helemaal geen probleem, ik heb deeg

En vraag me niet wie de show verscheurt

Je kent mijn stamboom, je kent mijn logo

Ik ben op een missie zoals Pete (?) en So So

Tik op je hielen, zoals Dorothy en Toto

De botte raast gewoon naar mijn hoofd

En laat je niet misleiden door het woord dat ik zei

Ik moet het hebben, net als Ned

Haal meer schakelaars over dan mijn man ConEd

Haal meer schakelaars over dan mijn man ConEd.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt