Encore - Nevelle Viracocha
С переводом

Encore - Nevelle Viracocha

Альбом
Astral Hour
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
208720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Encore , artiest - Nevelle Viracocha met vertaling

Tekst van het liedje " Encore "

Originele tekst met vertaling

Encore

Nevelle Viracocha

Оригинальный текст

I waited all this time to come see you live, fiending for you my whole life/

Sweat dripping while the set switching see your frame flicker in the strobe

lights/

Vibed out, close your eyes, yep you had a nigga on sight/

Every note you hit so right, giving me chills like on ice/

No I don’t meant to be a bother but I can’t go home anonymous/

Don’t you know that we all we got, pleasing others like all we does/

Time to do something to please yourself/

Stop the flexing girl call me up/

Anytime you know that I’ll be up/

But right now you just got me stuck I’m/

(Hook)

So excited, baby you should swing around more, round more/

But since we vibing, baby you could give me one more, one more/

I think they call this the encore, encore/

I think I deserve an encore, encore/

I been waiting, hope you ready/

Cause I been patient no I ain’t tripping/

But Im tired of playing, hard to get/

When your eyes are saying, something different/

And I’m on my way, I’m almost there/

And I know they gone hate, baby I don’t care/

I don’t see no one else, just me and you/

(Hook)

So excited, baby you should swing around more, round more/

But since we vibing, baby you could give me one more, one more/

I think they call this the encore, encore/

I think I deserve an encore, encore/

I done fell for this girl from around my way/

Every other day you be on my brain/

Imma run up on stage just call my name/

I know when I get a chance Ima make you sing, make you sing/

Almost done but it ain’t enough, no/

Gotta do something to keep me up/

We done come a long way know we gonna be good/

But can I ask you something before you go/

(Hook)

So excited, baby you should swing around more, round more/

But since we vibing, baby you could give me one more, one more/

I think they call this the encore, encore/

I think I deserve an encore, encore/

Перевод песни

Ik heb al die tijd gewacht om je live te zien, ik heb mijn hele leven voor je gewacht/

Zweet druipt terwijl de set-omschakeling je frame ziet flikkeren in de flitser

lichten/

Vibed uit, sluit je ogen, yep je had een nigga op zicht/

Elke noot die je zo goed slaat, geeft me koude rillingen zoals op ijs/

Nee, het was niet mijn bedoeling om vervelend te zijn, maar ik kan niet anoniem naar huis gaan/

Weet je niet dat we alles wat we hebben, anderen behagen zoals alles wat we doen/

Tijd om iets te doen om jezelf te plezieren/

Stop met het buigende meisje bel me /

Elke keer dat je weet dat ik wakker zal zijn/

Maar op dit moment zit ik gewoon vast. Ik ben/

(Haak)

Zo opgewonden, schat, je zou meer moeten rondzwaaien, meer ronddraaien/

Maar aangezien we vibreren, schat, zou je me nog een, nog een kunnen geven

Ik denk dat ze dit de toegift, toegift/

Ik denk dat ik een toegift, toegift/

Ik heb gewacht, ik hoop dat je er klaar voor bent/

Omdat ik geduldig ben geweest, nee, ik struikel niet /

Maar ik ben het spelen moe, moeilijk te krijgen/

Als je ogen zeggen, iets anders/

En ik ben onderweg, ik ben er bijna/

En ik weet dat ze zijn gaan haten, schat, het kan me niet schelen/

Ik zie niemand anders, alleen ik en jij/

(Haak)

Zo opgewonden, schat, je zou meer moeten rondzwaaien, meer ronddraaien/

Maar aangezien we vibreren, schat, zou je me nog een, nog een kunnen geven

Ik denk dat ze dit de toegift, toegift/

Ik denk dat ik een toegift, toegift/

Ik ben gevallen voor dit meisje uit mijn buurt/

Om de andere dag zit je in mijn hoofd/

Ik ren naar het podium, roep gewoon mijn naam/

Ik weet dat wanneer ik de kans krijg, ik je laat zingen, je laat zingen/

Bijna klaar, maar het is niet genoeg, nee/

Moet iets doen om me wakker te houden/

We hebben een lange weg afgelegd, wetende dat we goed zullen zijn/

Maar mag ik je iets vragen voordat je gaat/

(Haak)

Zo opgewonden, schat, je zou meer moeten rondzwaaien, meer ronddraaien/

Maar aangezien we vibreren, schat, zou je me nog een, nog een kunnen geven

Ik denk dat ze dit de toegift, toegift/

Ik denk dat ik een toegift, toegift/

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt