Hieronder staat de songtekst van het nummer Loin de moi , artiest - Naza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Naza
J’suis pas mauvais, tu sais que je suis
J’dois rester seul de temps en temps
J’veux du seille-o donc la baby j’essaye
Moi, j’fais la fête que de temps en temps
Elle m’disait, j’traîne trop, le quartier ça peut rendre fou les gens
Elle m’disait, je traîne trop, le quartier ça peut rendre fou les gens
Aïe, aïe, aïe, aïe (aïe, aïe, aïe, aïe)
On va faire d’la maille (on va faire d’la maille)
Laisse tomber, j’suis calibré (laisse tomber, j’suis calibré)
Et ça fait bang bang bang (ça fait bang bang bang)
Loin de là, pas l’temps pour le lendemain
Et si en été, je suis loin de là mais moi, j’suis de Panama
Donne-moi ta main, pars pas loin devant, pas l’temps pour le lendemain
Et si en été, je suis loin de là, oh bébé lalalah
On s'était promis de ne pas se lâcher, on ferait la paire aux yeux de ma mama
T’es plus le sang, t’es devenue ma chaire, tu sais, j’pense à toi quand tu
penses à moi
J’veux pas d’notre malheur, prendre soin de toi, c’est le minimum
T’es mon objet d’valeur, te passer la bague, c’est le minimum
Aïe, aïe, aïe, aïe (aïe, aïe, aïe, aïe)
On va faire d’la maille (on va faire d’la maille)
Laisse tomber, j’suis calibré (laisse tomber, j’suis calibré)
Et ça fait bang bang bang (ça fait bang bang bang)
Loin de là, pas l’temps pour le lendemain
Et si en été, je suis loin de là mais moi, j’suis de Panama
Donne-moi ta main, pars pas loin devant, pas l’temps pour le lendemain
Et si en été, je suis loin de là, oh bébé lalalah
S’il te plaît chérie, pas loin de moi, pas loin
Ma chérie loin de moi, pars pas loin de moi
Ik ben niet slecht, je weet dat ik dat ben
Ik moet soms alleen zijn
Ik wil seille-o dus de baby die ik probeer
Ik, ik feest alleen van tijd tot tijd
Ze vertelde me, ik sleep te veel, de buurt kan mensen gek maken
Ze vertelde me, ik sleep te veel, de buurt kan mensen gek maken
Au, au, au, au (au, au, au, au)
We gaan breien (we gaan breien)
Laat het vallen, ik ben gekalibreerd (laat het vallen, ik ben gekalibreerd)
En het gaat bang bang bang (het gaat bang bang bang)
Verre van, geen tijd voor morgen
En als ik in de zomer ver van daar ben, maar ik kom uit Panama
Geef me je hand, ga niet ver vooruit, geen tijd voor de volgende dag
En als ik er in de zomer verre van ben, oh schat lalalah
We beloofden het niet los te laten, we zouden het paar maken in de ogen van mijn moeder
Je bent niet langer het bloed, je bent mijn vlees geworden, weet je, ik denk aan je als je
denk aan mij
Ik wil ons ongeluk niet, voor jou zorgen is het minimum
Je bent mijn object van waarde, geef de ring aan jou door, het is het minimum
Au, au, au, au (au, au, au, au)
We gaan breien (we gaan breien)
Laat het vallen, ik ben gekalibreerd (laat het vallen, ik ben gekalibreerd)
En het gaat bang bang bang (het gaat bang bang bang)
Verre van, geen tijd voor morgen
En als ik in de zomer ver van daar ben, maar ik kom uit Panama
Geef me je hand, ga niet ver vooruit, geen tijd voor de volgende dag
En als ik er in de zomer verre van ben, oh schat lalalah
Alsjeblieft schat, ga weg van me, ga weg
Mijn schat, ga weg van mij, ga niet weg van mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt