Hieronder staat de songtekst van het nummer Faut pardonner , artiest - Naza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Naza
Trop d’obstacles dans ma vie, moi, j’ai plus d’espoir
Donc je m’abrite sous ce manteau noir
C’est dans la merde qu’on pense à l’avenir
Quand la pluie tombe, les larmes coulent aussi
Je me dis qu’il y aura du changement chez mon ami
Mais mon ami n’a pas de chance
Elle me suit toute la night
Que des assassins, où va le monde?
J’ai pas les mots
Faut pas les laisser, y a même des mômes qui bossent des pompes
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j’ai trop donné
Si y a du mal qui coule en moi, j’ai bon cœur, faut pardonner
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j’ai trop donné
Si y a du mal qui coule en moi, j’ai bon cœur, faut pardonner
J’pourrais te dire que j’suis remplie de D2
J’pourrais te dire que j’en perds la tête
Mais je ne peux avouer quels sont mes torts
Quand je me recueille, y a que ma 'teille qui me répare
Mais je veux que vous dire, partir d’ici, m’en aller
Car beaucoup se sont moqués quand y avait aucun sens à ma vie
Mais la vérité me fait souffrir, camouflée sous mon sourire
Moi, j’ai mérité mon avenir, faut pas s’inquiéter
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j’ai trop donné
Si y a du mal qui coule en moi, j’ai bon cœur, faut pardonner
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j’ai trop donné
Si y a du mal qui coule en moi, j’ai bon cœur, faut pardonner
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j’ai trop donné
Si y a du mal qui coule en moi, j’ai bon cœur, faut pardonner
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j’ai trop donné
Si y a du mal qui coule en moi, j’ai bon cœur, faut pardonner
Mon ami, j’ai trop donné
J’ai bon cœur, faut pardonner
Mon ami, j’ai trop donné
J’ai bon cœur, faut pardonner
Te veel obstakels in mijn leven, ik heb meer hoop
Dus schuil ik onder deze zwarte mantel
Het zit in de shit dat we aan de toekomst denken
Als de regen valt, vallen de tranen ook
Ik zeg tegen mezelf dat er een verandering zal zijn in mijn vriend
Maar mijn vriend heeft pech
Ze volgt me de hele nacht
Alle moordenaars, waar gaat de wereld heen?
ik heb de woorden niet
Mag ze niet achterlaten, er zijn zelfs kinderen die aan pompen werken
Oprechtheid stroomt door me heen, mijn vriend, ik heb te veel gegeven
Als er kwaad door me heen stroomt, heb ik een goed hart, moet ik vergeven
Oprechtheid stroomt door me heen, mijn vriend, ik heb te veel gegeven
Als er kwaad door me heen stroomt, heb ik een goed hart, moet ik vergeven
Ik zou je kunnen vertellen dat ik vol zit met D2
Ik zou je kunnen vertellen dat ik gek aan het worden ben
Maar ik kan niet toegeven wat mijn fouten zijn
Als ik mezelf ophaal, is het alleen mijn 'fles die me repareert'
Maar ik wil je zeggen, ga hier weg, ga weg
Want velen lachten toen er geen zin in mijn leven was
Maar de waarheid doet me pijn, verborgen onder mijn glimlach
Ik, ik heb mijn toekomst verdiend, maak je geen zorgen
Oprechtheid stroomt door me heen, mijn vriend, ik heb te veel gegeven
Als er kwaad door me heen stroomt, heb ik een goed hart, moet ik vergeven
Oprechtheid stroomt door me heen, mijn vriend, ik heb te veel gegeven
Als er kwaad door me heen stroomt, heb ik een goed hart, moet ik vergeven
Oprechtheid stroomt door me heen, mijn vriend, ik heb te veel gegeven
Als er kwaad door me heen stroomt, heb ik een goed hart, moet ik vergeven
Oprechtheid stroomt door me heen, mijn vriend, ik heb te veel gegeven
Als er kwaad door me heen stroomt, heb ik een goed hart, moet ik vergeven
Mijn vriend, ik heb te veel gegeven
Ik heb een goed hart, moet vergeven
Mijn vriend, ik heb te veel gegeven
Ik heb een goed hart, moet vergeven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt