Hieronder staat de songtekst van het nummer A Lamb On The Stone , artiest - Nathaniel Rateliff met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nathaniel Rateliff
Do you think your a man to talk?
Do you think I mind at all?
Dont say…
How he was livin it up in a run.
Do you want to be the hammer?
Against broken necks unbent
You got hooks in me that stretch my skin
Like it was some old Indian dance
But wait…
I think you finally found a way to get into me
And hey…
I might be cut in half
Awwww, there’s big confusion at the border to nowhere
And hey, are you makin it out on a limb?
Are you tryin to tan my hide?
Is there a spoon and salt behind the door?
Or do you pour it on the floor to get down?
Im just another lamb on the stone
Grill the meat right to the bone
And feast on it
Or do you throw it to the foul of the air?
But wait, I thought you wanted me to let up the anchor
And hey, why do you tie it to the rope around my neck?
Awww, is this a cause for your mission and virtue?
Hey, whats the trouble with softness of skin?
Im just another one to hide in the corner
And hey, are you makin it out on a limb (X2)
But wait, I thought you wanted me to let up the anchor
And hey, why do you tie it to the rope around my neck?
Awww, is this a cause for your mission and virtue?
And hey, are you makin it out on a limb (X2)
And hey, are you makin it out on a limb?
Denk je dat je een man bent om te praten?
Denk je dat ik het erg vind?
zeg niet...
Hoe hij het in een run opleefde.
Wil jij de hamer zijn?
Tegen gebroken nekken onbuigzaam
Je hebt haken in mij die mijn huid rekken
Alsof het een oude Indiase dans was
Maar wacht…
Ik denk dat je eindelijk een manier hebt gevonden om in me te komen
En hoi…
Ik word misschien gehalveerd
Awww, er is grote verwarring bij de grens naar nergens
En hey, maak je het uit op een ledemaat?
Probeer je mijn huid te bruinen?
Is er een lepel en zout achter de deur?
Of giet je het op de vloer om naar beneden te gaan?
Ik ben gewoon weer een lam op de steen
Grill het vlees tot op het bot
En smullen ervan
Of gooi je het in de lucht?
Maar wacht, ik dacht dat je wilde dat ik het anker uit zou laten
En hey, waarom bind je het aan het touw om mijn nek?
Awww, is dit een reden voor je missie en deugd?
Hé, wat is het probleem met de zachtheid van de huid?
Ik ben gewoon weer iemand om in de hoek te verstoppen
En hey, maak je het uit op een ledemaat (X2)
Maar wacht, ik dacht dat je wilde dat ik het anker uit zou laten
En hey, waarom bind je het aan het touw om mijn nek?
Awww, is dit een reden voor je missie en deugd?
En hey, maak je het uit op een ledemaat (X2)
En hey, maak je het uit op een ledemaat?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt