Hieronder staat de songtekst van het nummer Jamaica 2 Nice , artiest - Natasja met vertaling
Originele tekst met vertaling
Natasja
Jamaica
JAH make yah nice, hear
From way over east
Natasja haffi mek noise, hear
Just big up yuhself Jamaica
When mi travel throught the hills and the valley weh mi
See
The coconut the cotton and the pretty ackee tree
Country lean, green, sun a shine pon di scene
Rain just stop fall, everything fresh and clean
How mi love fi run through the bush find the corn, the
Cane
Meditation inna mi heart fi heal the mental pain
From the hilltop me see jamaican soil must be
The best inna the world fi grow good sensi
Export haffi big up government get hiccups
Rasta man nah let the thing stop
Mi feel seh mi haffi big up the youth dem weh lock up
See how long the system corrupt
Jamaica too nice fi politician gwaan fool
Jamaica too good fi gangsta do weh dem a do
Jamaica too rich fi di poor man poor how him poor
There must be a reason there must be a cure
Jamaica too nice fi rude boy do weh dem a do
Jamaica too nice fi politician play taboo
Jamaica too sweet fi di poor man poor how him poor
There must be a reason must be a cure
Si when mi come a towm mi haffi mention
The need fi di u.s.
just a run the program
See the thief and murderer deh pon dem daily mission
Weh run country and town a ton a gun
Who sit upon the nation original money don
Whos working all day long, the little man
Me nah seh nutten, mi know, seh things haffi change
New millenium the race it haffi rearrange
The cow fat and pretty, the sea is full of fish
Inna jamaica mi find mi healthiest dish
Not to mention the music and the way it make me feel
Why little Taja have to appeal
Jamaica too nice fi rude boy do wha dem a do
Jamaica too nice fi politician play taboo
Jamaica too sweet fi di poor man poor how him poor
There must be a reason there must be a cure
Jamaica too nice fi politician gwaan fool
Jamaica too good fi gangsta do weh dem a do
Jamaica too rich fi di poor man poor how him poor
There must be a reason must be a cure
Still, mi travel throught the hills and all the valley
Weh mi see
The coconut the cotton the pretty ackee tree
Country lean, green, sun a shine pon di scene
Rain just stop fall, and everything fresh and clean
Love fi run through the bush the corn, the cane
Meditation inna mi heart fi heal the pain
From the hilltop me see the soil must be
The best and the richest in the world fi grow good
Sensi
Export haffi big up government get hiccups
Rasta man just nah go stop
Mi feel seh mi haffi big up the youth dem weh lock up
See how long the system corrupt
Jamaica too nice fi politician gwaan fool
Jamaica too nice fi politician play taboo
Jamaica too rich fi di poor man poor how him poor
There must be a reason there must be a cure
Jamaica too nice fi politician play taboo
And life is too good fi gangsta do weh dem a do
Jamaica too nice fi di poor man poor how him poor
There must be a reason must be a cure
Me Know That!
Jamaica
JAH maak yah aardig, hoor
Van ver over het oosten
Natasja haffi mek noise, hear
Groots jezelf Jamaica
Wanneer mi reizen door de heuvels en de vallei weh mi
Zie je wel
De kokosnoot, de katoen en de mooie ackeeboom
Land mager, groen, zon een glans pon di scene
Regen houdt gewoon op met vallen, alles fris en schoon
Hoe mi liefde fi door de bush rennen vind de maïs, de
Riet
Meditatie inna mi hart fi genees de mentale pijn
Vanaf de heuveltop zie ik dat Jamaicaanse bodem moet zijn
De beste inna ter wereld fi groeien goed sensi
Export haffi big up overheid krijgt hik
Rasta man nah laat het ding stoppen
Mi voel seh mi haffi groot de jeugd dem weh lock up
Kijk hoe lang het systeem corrupt is
Jamaica te aardig fi politicus gwaan gek
Jamaica te goed fi gangsta do weh dem a do
Jamaica te rijk fi di arme man arm hoe hij arm
Er moet een reden zijn dat er een remedie moet zijn
Jamaica te aardig fi onbeleefde jongen doen we dem a do
Jamaica te aardig fi politicus speelt taboe
Jamaica te lief fi di arme man arm hoe hij arm
Er moet een reden zijn, er moet een remedie zijn
Si wanneer mi kom een towm mi haffi vermelding
De behoefte aan v.s.
gewoon een programma uitvoeren
Zie de dief en moordenaar deh pon dem dagelijkse missie
We runnen land en stad met een ton a gun
Wie zitten op de natie originele geld don
Wie werkt de hele dag, de kleine man
Me nah seh nutten, ik weet het, seh dingen haffi veranderen
Nieuw millennium de race die het herschikt
De koe vet en mooi, de zee zit vol met vis
Inna jamaica mi vind mi gezondste gerecht
Om nog maar te zwijgen van de muziek en de manier waarop ik me daarbij voel
Waarom kleine Taja in beroep moet gaan?
Jamaica te aardig fi onbeleefde jongen doe wat dem a do
Jamaica te aardig fi politicus speelt taboe
Jamaica te lief fi di arme man arm hoe hij arm
Er moet een reden zijn dat er een remedie moet zijn
Jamaica te aardig fi politicus gwaan gek
Jamaica te goed fi gangsta do weh dem a do
Jamaica te rijk fi di arme man arm hoe hij arm
Er moet een reden zijn, er moet een remedie zijn
Toch reis ik door de heuvels en de hele vallei
Ik zie je
De kokosnoot de katoen de mooie ackeeboom
Land mager, groen, zon een glans pon di scene
Regen stopt gewoon vallen, en alles fris en schoon
Liefde, ren door de struik, het koren, het riet
Meditatie inna mi hart fi genees de pijn
Vanaf de heuveltop zie ik dat de grond moet zijn
De beste en de rijkste ter wereld groeien goed
Sensi
Export haffi big up overheid krijgt hik
Rasta man, ga gewoon stoppen
Mi voel seh mi haffi groot de jeugd dem weh lock up
Kijk hoe lang het systeem corrupt is
Jamaica te aardig fi politicus gwaan gek
Jamaica te aardig fi politicus speelt taboe
Jamaica te rijk fi di arme man arm hoe hij arm
Er moet een reden zijn dat er een remedie moet zijn
Jamaica te aardig fi politicus speelt taboe
En het leven is te goed fi gangsta do weh dem a do
Jamaica te aardig fi di arme man arm hoe hij arm
Er moet een reden zijn, er moet een remedie zijn
Ik weet dat!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt