Bye Baby - Nas
С переводом

Bye Baby - Nas

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
239050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bye Baby , artiest - Nas met vertaling

Tekst van het liedje " Bye Baby "

Originele tekst met vertaling

Bye Baby

Nas

Оригинальный текст

Bye baby, I guess you knew why I walked away

When we walked to the altar, that was an awesome day

Did counselling, couldn’t force me to stay

Something happens when you say I do, we go astray

Why did we mess it up?

We was friends, we had it all

Reason you don’t trust men, that was your daddy fault

He in the grave — let it go, he no longer living

Said you caught him cheating with mom, fucking other women

Fuck that gotta do with us?

Here’s the keys to the newest truck

Birkin bags, we burning cash, now baby, do it up

No matter who you fuck, that was before me

Wanted you as my shorty since before I saw you screaming

«Hate you so much right now»

Should’ve saw the meaning, angry black woman

Actions of a demon, I’m leaving

I guess you knew and blew a good thing, baby (Bye baby)

You know I’m saying bye-bye (Bye-bye baby)

'Cause I’m saying bye-bye (Bye baby)

'Cause I’m saying bye-bye

I guess you knew and blew a good thing, baby

Bye baby, I guess you know why I had to leave

Seven months in your pregnancy, 'bout to have my seed

Let’s take it back some years, rewind it to the happy years

You and your Star Trak fam, I’m thinking you cats are weird

Same time, different year, I was digging y’all flow

Then I tatted you on my arm so niggas would know

I thought no one could stop us, matching gold watches

I was your Johnny Depp, you was my Janis Joplin

Yet the cuter version, yet I knew you personally

Better than you knew yourself — and I knew this for certain

Crib in the Dominican, you got away from everybody

You screaming at the racist cops in Miami was probably

The highlight of my life, like «Ha, yo, look at my wife!»

Gangsta, me and 20 cops 'bout to fight, crazy night

Bailed you out, next morning we got clean

Like it never happened, and later we at that Heat game

Just another day in the life of two people in love

But it wasn’t enough, so baby, guess what…

I guess you knew and blew a good thing, baby (Bye baby)

OH!

OH!

AHHHHHHHH!

Bye-bye (Bye-bye baby)

I can’t believe that this is happening to us

'Cause I’m saying bye-bye (Bye baby)

'Cause I’m saying bye-bye

I guess you knew and blew a good thing, baby

Listen, could you imagine writing your deposition

Divorce lawyer telling you how this thing gonna be ending?

With you paying out the ass and I’m talking half

Not some, but half, no, serious, half

Half of your soul, half of your heart, you leaving behind

It’s either that or die, I wanted peace of mind

And all I seen was selfish cowards

Under their breath, saying, «Why did Nas trust her?»

But look at yourself!

Speak louder, bruh!

You live with your baby moms

And scared to make an honest woman out of her

And make her your bride, fake pimps, you ain’t even alive

At least I can say I tried plus enjoyed the ride

Plus we got our little boy, my little joy and pride

He got my nose, my grill, your color, your eyes

Next go round I hope I pick the truest type

And watch me do it all again — it’s a beautiful life, aight?

Goodbye!

(Bye baby) Baby.

baby

You know I’m saying bye-bye (Bye-bye baby)

I can’t believe that this is happening to us

'Cause I’m saying bye-bye (Bye baby)

I guess you knew and blew a good thing

You know I’m saying bye-bye

I guess you knew and blew a good thing, baby

'Til we make love just one more time

Make it seem forever

This is our last and final goodbye

Goodbye

Перевод песни

Dag schat, ik denk dat je wist waarom ik wegliep

Toen we naar het altaar liepen, was dat een geweldige dag

Heeft counseling gegeven, kon me niet dwingen om te blijven?

Er gebeurt iets als je zegt dat ik dat doe, we gaan op een dwaalspoor

Waarom hebben we het verpest?

We waren vrienden, we hadden het allemaal

Reden waarom je mannen niet vertrouwt, dat was je vaders schuld

Hij in het graf - laat het gaan, hij leeft niet meer

Zei dat je hem betrapte op vreemdgaan met zijn moeder, terwijl hij andere vrouwen neukte?

Moet dat met ons te maken hebben?

Hier zijn de sleutels van de nieuwste truck

Birkin-tassen, we verbranden geld, nu schat, doe het op

Het maakt niet uit met wie je neukt, dat was voor mij

Wilde je als mijn kleine sinds voordat ik je zag schreeuwen

"Ik haat je nu zo erg"

Had de betekenis moeten zien, boze zwarte vrouw

Acties van een demon, ik vertrek

Ik denk dat je een goede zaak wist en verknalde, schat (Dag schat)

Je weet dat ik vaarwel zeg (dag schat)

Want ik zeg vaarwel (Dag schat)

Want ik zeg vaarwel

Ik denk dat je een goede zaak wist en verknalde, schat

Dag schat, ik denk dat je weet waarom ik moest vertrekken

Zeven maanden in je zwangerschap, 'op het punt om mijn zaad te hebben'

Laten we een paar jaar teruggaan, terugspoelen naar de gelukkige jaren

Jij en je Star Trak-familie, ik denk dat jullie katten raar zijn

Zelfde tijd, ander jaar, ik was jullie allemaal aan het graven

Toen heb ik je op mijn arm getatoeëerd, zodat niggas het zou weten

Ik dacht dat niemand ons kon stoppen, bijpassende gouden horloges

Ik was jouw Johnny Depp, jij was mijn Janis Joplin

Toch de leukere versie, maar ik kende je persoonlijk

Beter dan je jezelf kende - en ik wist dit zeker

Wieg in de Dominicaanse Republiek, je bent bij iedereen weggekomen

Jij die tegen de racistische agenten in Miami schreeuwde, was waarschijnlijk...

Het hoogtepunt van mijn leven, zoals "Ha, yo, kijk naar mijn vrouw!"

Gangsta, ik en 20 agenten gaan vechten, gekke nacht

Ik heb je gered, de volgende ochtend zijn we schoon

Alsof het nooit is gebeurd, en later bij die Heat-wedstrijd

Gewoon weer een dag uit het leven van twee verliefde mensen

Maar het was niet genoeg, dus schat, raad eens...

Ik denk dat je een goede zaak wist en verknalde, schat (Dag schat)

OH!

OH!

AHHHHHHHH!

Tot ziens (tot ziens baby)

Ik kan niet geloven dat dit ons overkomt

Want ik zeg vaarwel (Dag schat)

Want ik zeg vaarwel

Ik denk dat je een goede zaak wist en verknalde, schat

Luister, kun je je voorstellen dat je je verklaring schrijft?

Echtscheidingsadvocaat die je vertelt hoe dit gaat aflopen?

Met jou die de kont uitbetaalt en ik heb het over de helft

Niet een beetje, maar de helft, nee, serieus, de helft

De helft van je ziel, de helft van je hart, laat je achter

Het is dat of sterven, ik wilde gemoedsrust

En alles wat ik zag waren egoïstische lafaards

Binnensmonds zeiden ze: «Waarom vertrouwde Nas haar?»

Maar kijk naar jezelf!

Spreek harder, bruh!

Je woont bij je babymoeders

En bang om een ​​eerlijke vrouw van haar te maken

En maak van haar je bruid, neppe pooiers, je leeft niet eens

Ik kan tenminste zeggen dat ik het heb geprobeerd en genoten van de rit

En we hebben onze kleine jongen, mijn kleine vreugde en trots

Hij heeft mijn neus, mijn grill, jouw kleur, jouw ogen

Volgende ronde hoop ik dat ik het meest ware type kies

En kijk hoe ik het allemaal weer doe - het is een mooi leven, toch?

Tot ziens!

(Dag schat) Schatje.

baby

Je weet dat ik vaarwel zeg (dag schat)

Ik kan niet geloven dat dit ons overkomt

Want ik zeg vaarwel (Dag schat)

Ik denk dat je het wist en een goede zaak verpestte

Je weet dat ik vaarwel zeg

Ik denk dat je een goede zaak wist en verknalde, schat

Totdat we nog één keer de liefde bedrijven

Laat het voor altijd lijken

Dit is ons laatste en laatste afscheid

Tot ziens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt