Patience - Nas, Damian Marley
С переводом

Patience - Nas, Damian Marley

Альбом
Distant Relatives
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
345120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Patience , artiest - Nas, Damian Marley met vertaling

Tekst van het liedje " Patience "

Originele tekst met vertaling

Patience

Nas, Damian Marley

Оригинальный текст

Sabali, Sabali, Sabali, yonkontê

Sabali, Sabali, Sabali, kiye

Ni kêra môgô

Sabali, Sabali, Sabali, yonkontê

Sabali, Sabali, Sabali, kagni

Ni kêra môgô

Some of the smartest dummies

Can’t read the language of Egyptian mummies

An' a flag on a moon

And can’t find food for the starving tummies

Pay no mind to the youths

Cause it’s not like the future depends on it

But save the animals in the zoo

Cause the chimpanzee dem a make big money

This is how the media pillages

On the TV the picture is

Savages in villages

And the scientist still can’t explain the pyramids, huh

Evangelists making a living on the videos of ribs of the little kids

Stereotyping the image of the images

And this is what the image is

You buy a khaki pants

And all of a sudden you say a Indiana Jones

An' a thief out gold and thief out the scrolls and even the buried bones

Some of the worst paparazzis I’ve ever seen and I ever known

Put the worst on display so the world can see

And that’s all they will ever show

So the ones in the West

Will never move East

And feel like they could be at home

Dem get tricked by the beast

But a where dem ago flee when the monster is fully grown?

Solomonic linage whe dem still can’t defeat and them coulda never clone

My spiritual DNA that print in my soul and I will forever Own Lord

Sabali, Sabali, Sabali, yonkontê

Sabali, Sabali, Sabali, kiye

Ni kêra môgô

Sabali, Sabali, Sabali, yonkontê

Sabali, Sabali, Sabali, kagni

Ni kêra môgô

Huh, we born not knowing, are we born knowing all?

We growing wiser, are we just growing tall?

Can you read thoughts?

can you read palms?

Huh, can you predict the future?

can you see storms, coming?

The Earth was flat if you went too far you would fall off

Now the Earth is round

If the shape change again everybody woulda start laugh

The average man can’t prove of most of the things

That he chooses to speak of

And still won’t research and find out

The root of the truth that you seek of

Scholars teach in Universities and claim that they’re smart and cunning

Tell them find a cure when we sneeze

And that’s when their nose start running

And the rich get stitched up, when we get cut

Man a heal dem broken bones in the bush with the wet mud

Can you read signs?

can you read stars?

Can you make peace?

can you fight war?

Can you milk cows, even though you drive cars?

huh

Can you survive?

Against all odds, now?

Sabali, Sabali, Sabali, yonkontê

Sabali, Sabali, Sabali, kiye

Ni kêra môgô

Sabali, Sabali, Sabali, yonkontê

Sabali, Sabali, Sabali, kagni

Ni kêra môgô

Who wrote the Bible?

Who wrote the Qur’an?

And was it a lightning storm

That gave birth to the Earth

And then dinosaurs were born?

damn

Who made up words?

Who made up numbers?

And what kind of spell is mankind under?

Everything on the planet we preserve and can it

Microwaved it and try it

No matter what we’ll survive it

What’s hue?

What’s man?

What’s human?

Anything along the land we consuming

Eatin', deletin', ruin

Trying to get paper

Gotta have land, gotta have acres

So I can sit back like Jack Nicholson

Watch niggas play the game like the Lakers

In a world full of 52 fakers

Gypsies, seances, mystical prayers

You superstitious?

throw salt over your shoulders

Make a wish for the day cuz

Like somebody got a doll of me

Stickin' needles in my arteries

But I can’t feel it

Sometimes it’s like 'part of me, but I got a real big spirit'

I’m fearless… I’m fearless

Don’t you try and grab hold of my soul

It’s like a military soldier since seven years old

I held real dead bodies in my arms

Felt their body turn cold, oh

Why we born in the first place

If this is how we gotta go?

Damn

Перевод песни

Sabali, Sabali, Sabali, yokontê

Sabali, Sabali, Sabali, kiye

Ni kêra môgô

Sabali, Sabali, Sabali, yokontê

Sabali, Sabali, Sabali, kagni

Ni kêra môgô

Enkele van de slimste dummies

Kan de taal van Egyptische mummies niet lezen

Een vlag op een maan

En kan geen eten vinden voor de uitgehongerde buikjes

Let niet op de jongeren

Want het is niet alsof de toekomst ervan afhangt

Maar red de dieren in de dierentuin

Omdat de chimpansee veel geld verdient

Dit is hoe de media plunderen

Op de tv is het beeld

Wilden in dorpen

En de wetenschapper kan de piramides nog steeds niet verklaren, hè

Evangelisten die leven van de video's van ribben van de kleine kinderen

Stereotypering van de afbeelding van de afbeeldingen

En dit is de afbeelding

Je koopt een kaki broek

En ineens zeg je een Indiana Jones

Een dief uit goud en dief uit de rollen en zelfs de begraven botten

Enkele van de ergste paparazzi's die ik ooit heb gezien en die ik ooit heb gekend

Zet het slechtste in de kijker, zodat de wereld het kan zien

En dat is alles wat ze ooit zullen laten zien

Dus die in het Westen

Zal nooit naar het oosten verhuizen

En het gevoel hebben dat ze thuis kunnen zijn

Ze worden bedrogen door het beest

Maar waar zijn ze geleden gevlucht als het monster volgroeid is?

Solomonic linage die dem nog steeds niet kan verslaan en ze nooit zouden kunnen klonen

Mijn spirituele DNA dat in mijn ziel drukt en ik zal voor altijd de Heer bezitten

Sabali, Sabali, Sabali, yokontê

Sabali, Sabali, Sabali, kiye

Ni kêra môgô

Sabali, Sabali, Sabali, yokontê

Sabali, Sabali, Sabali, kagni

Ni kêra môgô

Huh, we zijn geboren zonder te weten, zijn we geboren met alles wetend?

We worden wijzer, worden we alleen maar groter?

Kun je gedachten lezen?

kun je handpalmen lezen?

Huh, kun je de toekomst voorspellen?

zie je stormen aankomen?

De aarde was plat als je te ver ging, zou je eraf vallen

Nu is de aarde rond

Als de vorm weer zou veranderen, zou iedereen beginnen te lachen

De gemiddelde man kan de meeste dingen niet bewijzen

Dat hij kiest om over te praten

En nog steeds niet onderzoeken en ontdekken

De wortel van de waarheid waarnaar je zoekt

Geleerden geven les aan universiteiten en beweren dat ze slim en sluw zijn

Vertel ze een remedie te vinden als we niezen

En dat is wanneer hun neus begint te lopen

En de rijken worden gehecht als we worden geknipt

Man genees de gebroken botten in de bush met de natte modder

Kun je borden lezen?

kun je sterren lezen?

Kun je vrede sluiten?

kun je oorlog voeren?

Kun je koeien melken, ook al rijd je auto?

huh

Kun je overleven?

Tegen alle verwachtingen in, nu?

Sabali, Sabali, Sabali, yokontê

Sabali, Sabali, Sabali, kiye

Ni kêra môgô

Sabali, Sabali, Sabali, yokontê

Sabali, Sabali, Sabali, kagni

Ni kêra môgô

Wie heeft de Bijbel geschreven?

Wie heeft de koran geschreven?

En was het een bliksemstorm?

Dat gaf geboorte aan de aarde

En toen werden dinosaurussen geboren?

verdomd

Wie heeft woorden verzonnen?

Wie heeft cijfers verzonnen?

En onder welke betovering staat de mensheid?

Alles op de planeet behouden we en kunnen we het

Zet het in de magnetron en probeer het

Wat we ook zullen overleven

Wat is tint?

Wat is de mens?

Wat is menselijk?

Alles langs het land dat we consumeren

Eten, verwijderen, ruïneren

Papier proberen te krijgen

Moet land hebben, moet hectares hebben

Dus ik kan achterover leunen zoals Jack Nicholson

Kijk hoe vinden het spel spelen zoals de Lakers

In een wereld vol 52 neppers

Zigeuners, seances, mystieke gebeden

Ben je bijgelovig?

gooi zout over je schouders

Doe een wens voor de dag, want

Alsof iemand een pop van mij heeft gekregen

Steek naalden in mijn aderen

Maar ik kan het niet voelen

Soms is het zoiets als 'een deel van mij, maar ik heb een echt grote geest'

Ik ben onverschrokken ... ik ben onverschrokken

Probeer niet mijn ziel te grijpen

Het is net een militaire soldaat sinds zeven jaar

Ik hield echte lijken in mijn armen

Voelde hun lichaam koud worden, oh

Waarom we in de eerste plaats zijn geboren

Als dit is hoe we moeten gaan?

Verdomd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt