Solitaire - Nana Mouskouri
С переводом

Solitaire - Nana Mouskouri

Альбом
La Dame De Coeur
Год
1984
Язык
`Engels`
Длительность
291460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Solitaire , artiest - Nana Mouskouri met vertaling

Tekst van het liedje " Solitaire "

Originele tekst met vertaling

Solitaire

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

C'(c)tait un homme aux yeux de nuit,

Au coeur perdu par trop d’indiff (c)rence

Qui entre lui et ses amis

Avait construit un rempart de silence

Le solitaire portait bien son nom

Toutes ses rues menaient des prisons

Il habitait seul avec ses secrets

L’impasse des regrets

Il (c)tait jusqu’au bord de la folie

Le compagnon de la m (c)lancolie

Parmi les vents qui font tourner la terre,

Il restait solitaire

C'(c)tait un homme de nulle part

Dont la m (c)moire n’avait pas d’horizon

Le solitaire portait bien son nom

Toutes ses rues menaient des prisons

Il habitait seul avec ses secrets

L’impasse des regrets

Il (c)tait jusqu’au bord de la folie

Le compagnon de la m (c)lancolie

Parmi les vents qui font tourner la terre,

Il restait solitaire

Il restait solitaire

Translation to english

There was a man-a lonely man

Who lost his love through his indifference

A heart that cared, that went unshared

Until it died within his silence

And solitaire’s the only game in town

And ev’ry road he takes-takes him down

While life goes on around him everywhere

He’s playing solitaire

And keeping to himself begins to deal

But sill the King of Hearts is well concealed

Another losing game comes to a end

And he deals them out again

A little hope goes up in smoke

Just how it goes -goes without saying

There was a man- a lonely man

Who would command the hand he’s playing

And solitaire’s the only game in town

And ev’ry road he takes- takes him down

While life goes on around him everywhere

He’s playing solitaire

Перевод песни

C'(c)tait un homme aux yeux de nuit,

Au coeur perdu par trop d'indiff (c)rence

Qui entre lui et ses amis

Avait construit un rempart de stilte

Le solitaire portret bien son nom

Toutes ses rues menaient des prisons

Il habitait seul avec ses secrets

L'impasse des spijt

Il (c)tait jusqu'au bord de la folie

Le compagnon de la m (c)lancolie

Parmi les vents qui font tourner la terre,

Il restait solitaire

C'(c)tait un homme de nulle part

Dont la m (c)moire n'avait pas d'horizon

Le solitaire portret bien son nom

Toutes ses rues menaient des prisons

Il habitait seul avec ses secrets

L'impasse des spijt

Il (c)tait jusqu'au bord de la folie

Le compagnon de la m (c)lancolie

Parmi les vents qui font tourner la terre,

Il restait solitaire

Il restait solitaire

Vertaling naar het Engels

Er was een man, een eenzame man

Die zijn liefde verloor door zijn onverschilligheid

Een hart dat om je gaf, dat niet werd gedeeld

Tot het stierf in zijn stilte

En solitaire is de enige game in de stad

En elke weg die hij neemt, brengt hem naar beneden

Terwijl het leven overal om hem heen doorgaat

Hij speelt patience

En het voor zichzelf houden begint te werken

Maar de King of Hearts is goed verborgen

Er komt een einde aan weer een verliezende wedstrijd

En hij deelt ze weer uit

Een beetje hoop gaat in rook op

Hoe het gaat, spreekt voor zich

Er was een man, een eenzame man

Wie zou de hand bevelen die hij speelt?

En solitaire is de enige game in de stad

En elke weg die hij neemt, brengt hem naar beneden

Terwijl het leven overal om hem heen doorgaat

Hij speelt patience

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt