Nuestra Playa - Nana Mouskouri
С переводом

Nuestra Playa - Nana Mouskouri

Альбом
Tierra Viva
Год
1988
Язык
`Spaans`
Длительность
263880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nuestra Playa , artiest - Nana Mouskouri met vertaling

Tekst van het liedje " Nuestra Playa "

Originele tekst met vertaling

Nuestra Playa

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

La playa se ha dormido en tu silencio

Las olas ya no vienen a suspirar

Triste se queda el tiempo sin tu presente

Tristes suenan las notas de mi cantar

Clavadas se quedaron sobre la arena

Todas las ilusiones que yo tejí

Pero el viento y el agua borró sus huellas

Nadie sabrá en la vida lo que escribí

Donde voy a encontrar

Un amor como tú

Que no sabe escuchar

El ruido del mar

Bajo el cielo azul

Nunca más hallaré

Quien comprenda mi amor

Pues no habrá otro querer

Que sepa escuchar mi triste canción

Las velas de los barcos

Lloran tu ausencia

Las rocas que recogen tu dulce voz

Tristes y acongojados sin tu presencia

Tristes suenan las notas de mi canción

Puede que otro verano no vuelva a verte

Puede que incluso pienses que te olvidé

Pero aunque ahora finjas no conocerme

Siempre con toda el alma yo te querré

Donde voy a encontrar

Un amor como tú

Que no sabe escuchar

El ruido del mar

Bajo el cielo azul

Nunca más hallaré

Quien comprenda mi amor

Pues no habrá otro querer

Que sepa escuchar mi triste canción

Pues no habrá otro querer

Que sepa escuchar mi triste canción

Перевод песни

Het strand is in slaap gevallen in jouw stilte

De golven komen niet meer zuchten

Er blijft een verdrietige tijd over zonder je cadeau

Triest de noten van mijn zanggeluid

Genageld bleven ze op het zand

Alle illusies die ik weefde

Maar de wind en het water hebben hun sporen gewist

Niemand zal ooit weten wat ik schreef

waar ga ik vinden?

een liefde zoals jij

wie weet niet hoe hij moet luisteren?

het geluid van de zee

onder de blauwe lucht

Ik zal nooit meer vinden

wie begrijpt mijn liefde?

Nou, er zal geen andere liefde zijn

Die weet hoe hij naar mijn droevige lied moet luisteren

De zeilen van de schepen

Ze huilen je afwezigheid

De rotsen die je lieve stem oppikken

Verdrietig en diepbedroefd zonder jouw aanwezigheid

Triest klinken de noten van mijn lied

Nog een zomer zie je misschien niet meer

Je denkt misschien zelfs dat ik je vergeten ben

Maar zelfs als je nu doet alsof je me niet kent

Altijd met heel mijn ziel zal ik van je houden

waar ga ik vinden?

een liefde zoals jij

wie weet niet hoe hij moet luisteren?

het geluid van de zee

onder de blauwe lucht

Ik zal nooit meer vinden

wie begrijpt mijn liefde?

Nou, er zal geen andere liefde zijn

Die weet hoe hij naar mijn droevige lied moet luisteren

Nou, er zal geen andere liefde zijn

Die weet hoe hij naar mijn droevige lied moet luisteren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt