I Have A Dream - Nana Mouskouri
С переводом

I Have A Dream - Nana Mouskouri

Альбом
The Collection
Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
284170

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Have A Dream , artiest - Nana Mouskouri met vertaling

Tekst van het liedje " I Have A Dream "

Originele tekst met vertaling

I Have A Dream

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

I have a dream that you’ll come to me just like the sun, like a morning wondrous to see

so let me wake to a golden sun'

cold are our dreams when we wake to no one

So many roads I’ve stumbled on before

now I can live no more without you'

if only I can find my way to you'

there are so many words I long to say to you

I’ll bring to you the secrets of my life

like petals in my hand and you will understand

I’ll ask for nothing more my whole life through

if I can’t find my way to you'

just like the sun, like a morning wondrous to see

so let me wake to a golden sun'

cold are our dreams when we wake to no one

Demand of me all that I have to give

and while I live I’ll give it gladly'

command me to deny the world I knew

I’d give it all away if you but asked me to surrendering the fragments of my life

I’ll follow where you are, if all the road departs

and if I falter you will see me through if I can’t find my way to you

I have a dream that you’ll come to me just like the sun, like a morning wondrous to see

so let me wake to a golden sun'

cold are our dreams when we wake to no ONE

Перевод песни

Ik heb een droom dat je naar me toe komt, net als de zon, als een wonderbaarlijke ochtend om te zien

dus laat me wakker worden met een gouden zon

koud zijn onze dromen als we voor niemand wakker worden

Zoveel wegen die ik eerder ben tegengekomen

nu kan ik niet meer zonder jou leven'

als ik mijn weg naar jou kan vinden'

er zijn zoveel woorden die ik graag tegen je wil zeggen

Ik zal je de geheimen van mijn leven brengen

als bloemblaadjes in mijn hand en je zult het begrijpen

Ik zal mijn hele leven om niets meer vragen

als ik de weg naar jou niet kan vinden'

net als de zon, als een wonderbaarlijke ochtend om te zien

dus laat me wakker worden met een gouden zon

koud zijn onze dromen als we voor niemand wakker worden

Eis van mij alles wat ik te geven heb

en zolang ik leef, geef ik het graag'

beveel me om de wereld die ik kende te ontkennen

Ik zou het allemaal weggeven als je me zou vragen om de fragmenten van mijn leven over te geven

Ik volg waar je bent, als alle wegen vertrekken

en als ik wankel, zul je me helpen als ik mijn weg naar je niet kan vinden

Ik heb een droom dat je naar me toe komt, net als de zon, als een wonderbaarlijke ochtend om te zien

dus laat me wakker worden met een gouden zon

koud zijn onze dromen als we wakker worden met niemand

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt