
Hieronder staat de songtekst van het nummer Зима , artiest - НАИВ met vertaling
Originele tekst met vertaling
НАИВ
Погода плохая!
Зачем так — не знаю
Наверное, чтоб было,
Чтоб жопа простыла и кашляла всегда.
Всегда зимой плохое настроенье,
Всегда зимой тоска и утомленье.
Зимой всегда, всегда одно и то же:
Мороз, пурга и мокрый снег на роже.
И в городах, и в селах
Не знали дней веселых.
Не знали, не знали,
Частенько выпивали и крепко иногда.
А после ста, чуть лучше настроенье,
В душе моей приятное томленье.
Мороз и солнце — день чудесный,
Чудесный день, чудесный, расчудесный.
Всегда зимой плохое настроенье,
Еще 700, и мозга отключенье.
Потом еще 100 грамм и пиво.
Автопилот.
А утром — Буратино.
Het weer is slecht!
Waarom zo - ik weet het niet
Waarschijnlijk te zijn
Zodat de kont verkouden wordt en altijd hoest.
Altijd een slecht humeur in de winter
Altijd in de winter verlangen en vermoeidheid.
In de winter altijd, altijd hetzelfde:
Vorst, sneeuwstorm en ijzel op het gezicht.
Zowel in steden als in dorpen
Ze kenden geen gelukkige dagen.
Wist niet, wist niet
Ze dronken vaak en soms sterk.
En na honderd, een beetje beter humeur,
Er is een aangename loomheid in mijn ziel.
Vorst en zon - een prachtige dag,
Geweldige dag, geweldig, geweldig.
Altijd een slecht humeur in de winter
Nog eens 700, en de hersenen sluiten af.
Dan nog 100 gram en bier.
automatische piloot.
En in de ochtend - Pinokkio.
НАИВ • 2018
НАИВ • 2015
НАИВ • 2018
НАИВ • 2000
НАИВ • 2002
НАИВ • 2018
НАИВ • 2015
НАИВ • 2004
НАИВ • 2015
НАИВ • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt