Hieronder staat de songtekst van het nummer Гонзо , artiest - HORUS met vertaling
Originele tekst met vertaling
HORUS
С тобою влип, и эти отношения — красивый клип
Как те беседы, что с тобой вели
А мой счастливый лик от линий судеб тех
Что не распутал бы и сам Евклид
Но сплин опять придёт на ум, только не тот, что Блик
И снова чистый лист, и старый хитрый лис
Тут видит подоплёку твоих слов без замутнённых линз
Дураков-Иванов под каблук премудрых Василис
Манит этот взгляд гипнотизируя как Василиск
Мне разум тихо шепчет — веселись
Страдать по дням ушедшим — дебилизм, на кой они сдались?
В стране чудес ещё полно Алис
Но вот я вижу вниз, мимо окна, спланировал последний пожелтевший лист
Декабрь сменит пятьсот дней лета
Опять по кругу: Бранимир с Макиавелли, Летов
Как будто в памяти провал, ночью — Пелевин
Я тут на заячьих правах, но с волчьим билетом
И телефон мне всё флэшбэк подсунуть норовит
Ну, а в груди то ледяной Скайрим, то пыльный Морровинд
Да что не говори, ебать мозги — у них это в крови
О Боже, как ты даровит, да, сука, душу не трави
Не надо мне втирать опять, что торг тут не уместен
Как пара мы давно не торт, но спали снова вместе
Я не выкармливаю монстров мести
Мои пальцы снова, как твои глаза — на мокром месте
И это фактически Гонзо
Я препарирую собственных монстров
Взгляд изнутри, как юный Хантер Томпсон
Так что это фактически Гонзо
И это фактически Гонзо
Я препарирую собственных монстров
Взгляд изнутри, как юный Хантер Томпсон
Так что это фактически Гонзо
Тут всё по старому — над городом клубится смог
Как выстрел прозвучит сигнал будильника — убийца снов
Один в погоне за мечтой не боится сбиться с ног
Другой тупица, сноб, тут только спиться смог
Вся наша эпопея вышла радикальной
Встретились на кольцевой, а разошлись на радиальной
Каждый на свой меридиан, никто не идеален
Что тут рассуждать?
Дерьмо случается — G.G.Allin
Но в этом есть свой некий позитив
Теперь как сом на дне реки, вне зоны действия сети
Я не из тех, кто будет волочиться следом до седин
Ты пережиток прошлого всего лишь, как формат CD
И снова мы с тобой сидим в сети, о всякой чуши трём
Пустопорожний трёп, ты снова скажешь, как я одарён
Но чую — этот путь вряд ли закончится пред алтарём
Как говорил сапёр — давай не будем забегать вперёд
И это фактически Гонзо
Я препарирую собственных монстров
Взгляд изнутри, как юный Хантер Томпсон
Так что это фактически Гонзо
И это фактически Гонзо
Я препарирую собственных монстров
Взгляд изнутри, как юный Хантер Томпсон
Так что это фактически Гонзо
Желание пройдёт и морок улетучится
Я поражён как мы глупы и ничему не учимся
Ваше Высочество, как поживает ваше сучество?
Можешь не отвечать — мне это параллельно в сущности
Ik zat vast met jou, en deze relatie is een mooie clip
Zoals die gesprekken die met jou waren
En mijn blije gezicht uit de lijnen van dat lot
Wat Euclides zelf niet zou hebben ontrafeld
Maar de milt zal weer in me opkomen, maar niet degene die Bleek
En weer een schone lei, en de oude sluwe vos
Hier ziet hij de achtergrond van je woorden zonder troebele lenzen
Dwazen-Ivanov onder de hiel van de wijze Vasilis
Deze look wenkt betoverend als een Basilisk
Mijn geest fluistert zachtjes tegen me - veel plezier
Lijden voor de voorbije dagen is debiel, waarom gaven ze het op?
Wonderland zit nog steeds vol met Alice
Maar hier zie ik beneden, voorbij het raam, het laatste vergeelde blad gepland
December zal vijfhonderd dagen zomer vervangen
Weer in een cirkel: Branimir met Machiavelli, Letov
Als bij een geheugenstoring, 's nachts - Pelevin
Ik ben hier op de rechten van een haas, maar met een wolf ticket
En de telefoon probeert me een flashback te geven
Nou, in de kist is ofwel ijzige Skyrim of stoffige Morrowind
Zeg niets, fuck brains - het zit in hun bloed
Oh God, hoe geef je, ja, teef, vergiftig de ziel niet
Ik hoef niet nog een keer te zeggen dat onderhandelen hier niet gepast is
Als koppel zijn we al lang geen taart meer, maar we sliepen weer samen
Ik voed de monsters van wraak niet
Mijn vingers weer, zoals je ogen - op een natte plaats
En het is eigenlijk Gonzo
Ik ontleed mijn eigen monsters
Naar binnen kijken als een jonge Hunter Thompson
Het is dus eigenlijk Gonzo
En het is eigenlijk Gonzo
Ik ontleed mijn eigen monsters
Naar binnen kijken als een jonge Hunter Thompson
Het is dus eigenlijk Gonzo
Alles is hier hetzelfde - smog wervelt over de stad
Hoe het schot alarm zal slaan - de moordenaar van dromen
Iemand die een droom nastreeft, is niet bang om te struikelen
Nog een domkop, snob, ik kon hier alleen maar slapen
Ons hele epos kwam radicaal uit
We ontmoetten elkaar bij de rotonde en gingen uit elkaar bij de radial
Ieder zijn eigen meridiaan, niemand is perfect
Wat valt er te bespreken?
Shit happen - G.G. Allin
Maar er zit iets positiefs in.
Nu als een meerval op de bodem van de rivier, buiten het bereik van het netwerk
Ik ben niet iemand die zich laat meeslepen tot grijs haar
Je bent een overblijfsel uit het verleden, net als een cd-formaat
En nogmaals, jij en ik zitten in het netwerk, over drie onzin
Leeg geklets, je zult weer zeggen hoe begaafd ik ben
Maar ik voel - dit pad zal waarschijnlijk niet eindigen voor het altaar
Zoals de sapper zei - laten we niet op de zaken vooruitlopen
En het is eigenlijk Gonzo
Ik ontleed mijn eigen monsters
Naar binnen kijken als een jonge Hunter Thompson
Het is dus eigenlijk Gonzo
En het is eigenlijk Gonzo
Ik ontleed mijn eigen monsters
Naar binnen kijken als een jonge Hunter Thompson
Het is dus eigenlijk Gonzo
Het verlangen zal voorbijgaan en de duisternis zal verdwijnen
Ik sta er versteld van hoe dom we zijn en niets leren
Uwe Hoogheid, hoe gaat het met uw teef?
Je kunt niet antwoorden - het is in wezen parallel aan mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt