
Hieronder staat de songtekst van het nummer Сердце , artiest - MriD met vertaling
Originele tekst met vertaling
MriD
Она украла мое сердце, украла мое сердце.
И спряталась где то, спряталась где то.
Украла мое сердце, украла мое сердце.
Мне не куда деться, не куда деться.
Украла мое сердце, украла мое сердце.
И спряталась где то, спряталась где то.
Украла мое сердце, украла мое сердце.
Мне не куда деться.
Тобою мысли все одурманены, хожу я каждый день словно раненый.
Ты как лучик света среди этой тьмы, как тебя мне найти.
Мне тебя так не хватает, зацепила и не знаю.
Ты зажгла огонь любви, и сама исчезла, в миг.
Ты словно в небе облака, не дотянуться до тебя.
Мне без тебя так холодно, холодно.
Она украла мое сердце, украла мое сердце.
И спряталась где то, спряталась где то.
Украла мое сердце, украла мое сердце.
Мне не куда деться, не куда деться.
Украла мое сердце, украла мое сердце.
И спряталась где то, спряталась где то.
Украла мое сердце, украла мое сердце.
Мне не куда деться
Ze stal mijn hart, stal mijn hart.
En verstopte zich ergens, verstopte zich ergens.
Mijn hart gestolen, mijn hart gestolen
Ik kan nergens heen, nergens heen.
Mijn hart gestolen, mijn hart gestolen
En verstopte zich ergens, verstopte zich ergens.
Mijn hart gestolen, mijn hart gestolen
Ik kan nergens heen.
Je gedachten zijn allemaal bedwelmd, ik loop elke dag alsof ik gewond ben.
Je bent als een lichtstraal in deze duisternis, hoe kan ik je vinden.
Ik mis je zo erg, ik ben verslaafd en ik weet het niet.
Je stak het vuur van de liefde aan en je was zelf in een oogwenk verdwenen.
Je bent als wolken in de lucht, kan je niet bereiken.
Ik heb het zo koud zonder jou, koud.
Ze stal mijn hart, stal mijn hart.
En verstopte zich ergens, verstopte zich ergens.
Mijn hart gestolen, mijn hart gestolen
Ik kan nergens heen, nergens heen.
Mijn hart gestolen, mijn hart gestolen
En verstopte zich ergens, verstopte zich ergens.
Mijn hart gestolen, mijn hart gestolen
ik kan nergens heen
MriD, Artem Smile • 2021
MriD • 2020
MriD • 2021
MriD • 2018
MriD • 2019
MriD • 2018
MriD, Artem Smile • 2019
MriD • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt