Дикий яд - MriD
С переводом

Дикий яд - MriD

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
187200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дикий яд , artiest - MriD met vertaling

Tekst van het liedje " Дикий яд "

Originele tekst met vertaling

Дикий яд

MriD

Оригинальный текст

Ёу!

MriD on the beat now!

Ха-ха-ха-ха!

(Кашель)

Детка, быть с тобой - беда.

Слышишь, диги-диги да.

Меня кроет от тебя.

Знаешь, диги-диги, да!

Ты словно дикий яд (а) Диги-диги да (э).

Диги-диги, да!

Диги-диги, да!

Детка, быть с тобой - беда.

Слышишь, диги-диги да.

Меня кроет от тебя.

Знаешь, диги-диги, да!

Ты словно дикий яд (а) Диги-диги да (э).

Диги-диги, да!

Диги-диги, да!

Крыши домов, я не повелитель снов.

Все запутанно, как, (как, как) куча проводов.

Белый дым затянет город смог, а я все smoke.

Я потерял ту нить, и удержать ее не смог.

Ррра!

Город в тумане, кругом (кругом) голова.

Тобой одурманен, лечу (лечу) к своим мечтам.

Стою на станции, жду снова (снова) поезда.

Хочу проснуться, утром за руку тебя держа.

Задыхаюсь и тону в глазах твоих.

Улыбаясь протяни мне руку, помоги.

На краю стою, остался только шаг.

Не дай сорваться - эта пропасть сущий ад.

Детка, быть с тобой - беда.

Слышишь, диги-диги да.

Меня кроет от тебя.

Знаешь, диги-диги, да!

Ты словно дикий яд (а) Диги-диги да (э).

Диги-диги, да!

Диги-диги, да!

Детка, быть с тобой - беда.

Слышишь, диги-диги да.

Меня кроет от тебя.

Знаешь, диги-диги, да!

Ты словно дикий яд (а) Диги-диги да (э).

Диги-диги, да!

Диги-диги, да!

Ночь, я не мог себе помочь.

Потерялся в мыслях, после прогонял их прочь.

Эти фары, фонари, эта суета лечу к тебе,

Больно внутри.

Ррра!

Ты, только ты мой дикий яд,

Я так и не смог, найти себе противоядие.

Я понимаю, так нельзя, город весь в грязи,

А ты такая прям вся!

(Я) Задыхаюсь и тону в глазах твоих.

Улыбаясь протяни мне руку, помоги.

На краю стою (стою), остался только шаг (шаг).

Не дай сорваться - эта пропасть сущий ад (сущий ад).

Детка, быть с тобой - беда.

Слышишь, диги-диги да.

Меня кроет от тебя.

Знаешь, диги-диги, да!

Ты словно дикий яд (а) Диги-диги да (э).

Диги-диги, да!

Диги-диги, да!

Детка, быть с тобой - беда.

Слышишь, диги-диги да.

Меня кроет от тебя.

Знаешь, диги-диги, да!

Ты словно дикий яд (а) Диги-диги да (э).

Диги-диги, да!

Диги-диги, да!

Перевод песни

Hé!

MriD nu op de beat!

Hahahaha!

(Hoesten)

Schat, bij jou zijn is een probleem.

Hoor je, digi-digi ja.

Ik ben voor jou verborgen.

Je weet wel, digi-digi, ja!

Je bent als wild vergif (a) digi digi yeah (uh)

Digi-digi, ja!

Digi-digi, ja!

Schat, bij jou zijn is een probleem.

Hoor je, digi-digi ja.

Ik ben voor jou verborgen.

Je weet wel, digi-digi, ja!

Je bent als wild vergif (a) digi digi yeah (uh)

Digi-digi, ja!

Digi-digi, ja!

Rooftops, ik ben niet de meester van dromen.

Alles is verwarrend, zoals, (zoals, zoals) een stel draden.

Witte rook verstrakt de stadssmog en ik rook alles.

Ik was die draad kwijt, en ik kon hem niet vasthouden.

rrr!

De stad is in de mist, het hoofd is overal (rond).

Ik ben gedrogeerd door jou, ik vlieg (ik vlieg) naar mijn dromen.

Ik sta op het station en wacht weer (weer) op de trein.

Ik wil 's ochtends wakker worden met je hand vast.

Ik stik en verdrink in je ogen.

Lachend, help me een handje.

Ik sta op de rand, er is alleen nog een stap over.

Laat het niet breken - deze afgrond is een levende hel.

Schat, bij jou zijn is een probleem.

Hoor je, digi-digi ja.

Ik ben voor jou verborgen.

Je weet wel, digi-digi, ja!

Je bent als wild vergif (a) digi digi yeah (uh)

Digi-digi, ja!

Digi-digi, ja!

Schat, bij jou zijn is een probleem.

Hoor je, digi-digi ja.

Ik ben voor jou verborgen.

Je weet wel, digi-digi, ja!

Je bent als wild vergif (a) digi digi yeah (uh)

Digi-digi, ja!

Digi-digi, ja!

Nacht, ik kon het niet helpen.

Verzonken in gedachten, verjoeg ze toen.

Deze koplampen, lantaarns, dit gedoe ik vlieg naar jou,

Het doet pijn van binnen.

rrr!

Jij, alleen jij bent mijn wilde vergif,

Ik heb nog nooit een tegengif kunnen vinden.

Ik begrijp dat dit niet mogelijk is, de stad is bedekt met modder,

En jij bent gewoon zo!

(I) Verstik en verdrink in je ogen.

Lachend, help me een handje.

Ik sta op de rand (ik sta), er blijft alleen een stap (stap) over.

Laat het niet breken - deze afgrond is een levende hel (een levende hel).

Schat, bij jou zijn is een probleem.

Hoor je, digi-digi ja.

Ik ben voor jou verborgen.

Je weet wel, digi-digi, ja!

Je bent als wild vergif (a) digi digi yeah (uh)

Digi-digi, ja!

Digi-digi, ja!

Schat, bij jou zijn is een probleem.

Hoor je, digi-digi ja.

Ik ben voor jou verborgen.

Je weet wel, digi-digi, ja!

Je bent als wild vergif (a) digi digi yeah (uh)

Digi-digi, ja!

Digi-digi, ja!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt