Hieronder staat de songtekst van het nummer Via della luce , artiest - Motta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Motta
Da questa parte di città
Sembra di stare in un paese
O forse io sono cambiato
E ho imparato a godermi le cose
Stasera restiamo a guardare
Dall’altra parte della finestra
Gli stessi occhi di ieri
E qualche donna in più vestita bene
Con in tasca una risposta
E un vecchio pittore mi chiede di parlare
E se sono di fretta, lui mi lascia andare
Via della luce
Via da quelli che non ci fanno sbagliare
Da quello che non riesco a cantare
Via dalla musica, dalle parole
Da questo malato bisogno di attenzione
Da questa finta guerra che faccio ogni volta
Per poter scrivere una canzone
E noi turisti lo siamo sempre
E non riusciamo a stare fermi
E a volte sembra tutto complicato
Ma semplice è difficile
E difficile è per sempre
E quando me ne andavo
Lo facevo per scappare
Adesso che sono lontano
Ho tanta voglia di tornare
Da un vecchio pittore che mi chiede di fumare
Io sono sempre di fretta e lui mi lascia andare
Via della luce
Via da quelli che non ci fanno sbagliare
Da quello che non riesco a cantare
Via dalla musica, dalle parole
E dalla parte di me che distrugge tutto quello che ha creato
Via con te, per diventare quello che non sono ancora stato
Deze kant van de stad
Het voelt alsof je in een land bent
Of misschien ben ik veranderd
En ik heb geleerd om van dingen te genieten
Vannacht blijven we en kijken
Aan de andere kant van het raam
Dezelfde ogen als gisteren
En nog een paar vrouwen goed gekleed
Met een antwoord in zijn zak
En een oude schilder vraagt me te spreken
En als ik haast heb, laat hij me gaan
Weg van het licht
Weg van degenen die ons niet ongelijk geven
Van wat ik niet kan zingen
Weg van de muziek, van de woorden
Van deze zieke hebben aandacht nodig
Van deze nepoorlog die ik elke keer doe
Een liedje kunnen schrijven
En wij toeristen zijn dat altijd
En we kunnen niet stil blijven staan
En soms lijkt het allemaal ingewikkeld
Maar simpel is moeilijk
En het is voor altijd moeilijk
En toen ik wegging
Ik deed het om te ontsnappen
Nu ik weg ben
Ik wil heel graag terug
Van een oude schilder die me vraagt om te roken
Ik heb altijd haast en hij laat me gaan
Weg van het licht
Weg van degenen die ons geen ongelijk geven
Van wat ik niet kan zingen
Weg van de muziek, van de woorden
En aan de kant van mij die alles vernietigt wat het heeft gecreëerd
Weg met jou, om te worden wat ik nog niet ben geweest
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt