Hieronder staat de songtekst van het nummer Voices from the War , artiest - Motörhead met vertaling
Originele tekst met vertaling
Motörhead
Where do all the dead men go from the battlefields?
Where are their exploded bones, their useless swords and shields?
In the Hall of Ancient gods, are they now at pieace?
Or are they fighting evermore to earn their last release?
Midgard, Heaven, Kingdom Come
Are they all the same?
Fallen heroes, warriors
The valiant, the slain
Did they believe or did they die in vain?
Immortal dead, brothers and sons
When all is said and all is done
Running for your life, dying for the cause
Pawns in the game, voices from the war
The men they march away to fight, their fate is never clean
They never all come home again to tell of what they’ve seen
In the battles bloody fury is the verdict just?
Executioner, judge and jury, forgotten in the dust
Valhalla, Happy hunting ground
Are they all the same?
Fallen heroes, warriors the valiant the slain
Did they believe or did they die ashamed
Immortal dead, brothers and sons
All is said, all is done
Fighting to the death, what did they do it for?
Soldiers of the cross, voices from the war
The battlefields are silent now, the graves all look the same
The crosses without number and so many without names
In the battles misery drowned in blood and fear
A hundred, hundred, thousand for a hundred thousand years
Are they in a better place?
Or do they lie unclaimed?
The heroes, the deserters, the cowardly, the shamed
Did they know or did they die insane?
Mourn for the lost, Stolen from their lives
Gone before their time, no chance to say goodbye
Fighting to the death, how could they be so sure?
Voices from the grave, voices from the war
Voices from the war
Voices from the war
Waar gaan alle dode mannen naartoe vanaf de slagvelden?
Waar zijn hun ontplofte botten, hun nutteloze zwaarden en schilden?
Zijn ze nu in vrede in de hal van de oude goden?
Of vechten ze steeds meer om hun laatste vrijlating te verdienen?
Midgard, hemel, koninkrijk kome
Zijn ze allemaal hetzelfde?
Gevallen helden, krijgers
De dappere, de gesneuvelde
Geloofden ze of stierven ze tevergeefs?
Onsterfelijke doden, broers en zonen
Wanneer alles is gezegd en alles is gedaan
Rennen voor je leven, sterven voor de zaak
Pionnen in het spel, stemmen uit de oorlog
De mannen die ze marcheren om te vechten, hun lot is nooit schoon
Ze komen nooit meer allemaal thuis om te vertellen wat ze hebben gezien
Is het vonnis rechtvaardig in de veldslagen?
Beul, rechter en jury, vergeten in het stof
Walhalla, gelukkig jachtgebied
Zijn ze allemaal hetzelfde?
Gevallen helden, krijgers de dappere de verslagenen
Geloofden ze of stierven ze beschaamd?
Onsterfelijke doden, broers en zonen
Alles is gezegd, alles is gedaan
Vechten tot de dood, waar deden ze het voor?
Soldaten van het kruis, stemmen uit de oorlog
De slagvelden zijn nu stil, de graven zien er allemaal hetzelfde uit
De kruizen zonder nummer en zo veel zonder namen
In de gevechten verdronk ellende in bloed en angst
Honderd, honderd, duizend voor honderdduizend jaar
Zijn ze op een betere plek?
Of liegen ze niet opgeëist?
De helden, de deserteurs, de lafaards, de beschaamden
Wisten ze het of zijn ze krankzinnig gestorven?
Rouw om de verlorenen, gestolen uit hun leven
Voorbij hun tijd, geen kans om afscheid te nemen
Vechtend tot de dood, hoe konden ze zo zeker zijn?
Stemmen uit het graf, stemmen uit de oorlog
Stemmen uit de oorlog
Stemmen uit de oorlog
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt