Hieronder staat de songtekst van het nummer Пригадай (Новорічна) , artiest - Мотор'Ролла met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мотор'Ролла
Сніг у світлі зимових зір
Погукає мене на двір,
Намалює нехай на склі
Візерунки закуті в лід.
Я охоче піду за ним,
Я згадаю, як був малим,
Щоб почути веселий сміх,
В рукавицях тримати сніг.
Приспів:
Пригадай,
Тихий вечір догорає.
Загадай,
Що було, чого немає.
Миколай
На порозі вже чекає,
Геть обліплений дітьми,
Принесе надії мить.
Хтось закрутить в герлянди дім,
Щоб були подарунки в нім
І бенгальські дощі рясні.
Вже дорослі, а може ні.
Від буденних негод зігрій,
Цілу жменю маленьких мрій
І ще трохи великих мрій,
Хай збувається в рік новий.
Приспів.
Пригадай,
Тихий вечір догорає.
Загадай,
Що було, чого немає.
Миколай
На порозі вже чекає…
Довго бажатиме
Гарного свята нам,
Щастя промінного,
У святу мить
Світла сріблястого,
Снігу пухнастого,
Щедрого вечору
І теплої зими…
Sneeuw in het licht van wintersterren
Hij roept me naar de tuin,
Laat hem op het glas tekenen
Patronen verpakt in ijs.
Ik zal hem met plezier volgen,
Ik herinner me toen ik klein was,
om vrolijk gelach te horen,
Bewaar sneeuw in handschoenen.
Refrein:
Onthouden
Een rustige avond brandt af.
Raad eens
Wat was, wat niet.
Nicholas
Staat al voor de deur te wachten,
Weg met kinderen,
Breng hoop in het moment.
Iemand zal het huis versieren,
Dat er cadeautjes in zaten
En de Bengaalse regens zijn overvloedig.
Al volwassen, of misschien niet.
Warm van alledaags weer,
Een handvol kleine dromen
En nog een paar grote dromen,
Moge het nieuwe jaar uitkomen.
Refrein.
Onthouden
Een rustige avond brandt af.
Raad eens
Wat was, wat niet.
Nicholas
Staat al voor de deur te wachten...
We zullen nog lang wensen
Fijne vakantie voor ons,
Geluk van de straal,
Op het heilige moment
licht zilver,
Pluizige sneeuw,
Goedeavond
En warme winter...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt